Haiku Verdicht Trekvogels Alsloos
PuimPuin Regen Liefdes Penseel

Bundel
Indexen
Home
 
Vorige Volgende
Engels
Jouw begeerte
in mijn bloed


Ik was verliefd, ik at en slurpte
je op en ik wilde meer
en meer van jou, jouw zoet
gif voor mijn nooit
bevredigde behoeften

De wereld draaide haar dagen
om ons en waaide haar winden
die me niet leken te raken
maar nu, in november
is alles dunner geworden:

de kussen die jij me geeft
    de tederheid die mijn verlangen voedt
        jouw begeerte in mijn bloed
            mijn huid onder jouw afwezigheid
                en de roze wolk waarin ik woon


Er is iets mis
er ontbreekt iets
het moest groot worden
voordat ik het kon zien
en de bitterheid proeven
Amsterdam, 30 november 2018
Gedicht 1953

Vertaling van: 1952. Your desire in my blood (30 november 2018)

Geďnspireerd door “Him” (Valerie Beth)
Bundel  Vrijnd
Zywa