Haiku Verdicht Trekvogels Alsloos
PuimPuin Regen Liefdes Penseel

Álvaro De Campos
Fernando Pessoa

Indexen
Home



De harde regen

maakt me triest en onwetend —


of ik echt triest ben.


Chove muito, chove excessivamente…
Het regent hard, het regent buitensporig hard...
1914
H1566
Bundel  LeegLoos




O de stadsdrukte:

alles door alles heen en —


schepen die wachten.


Ah, os primeiros minutos nos cafés de novas cidades!
O, de eerste minuten in de cafés van nieuwe steden!
1914
S0417
Bundel  Wije Nik




De schepen draaien

in mijn hunkerende ziel —


traag aan een vliegwiel.


Ode marítima
Ode van de zee
1915, Álvaro De Campos [Fernando Pessoa]
H1567
Bundel  LeegLoos




Een deur gaat open

en alles blijft wat het is —


maar totaal anders.


Ode marítima
Ode van de zee
1915
H1191
Bundel  Waargenomen




Fris de ochtenden

van aankomst en bij vertrek


bleek de ochtenden.


Ode marítima
Ode van de zee
1915, Álvaro De Campos [Fernando Pessoa]
H1568
Bundel  LeegLoos




Op de pier zie je

schepen in en uit varen —


of voorbij varen.


Ode marítima
Ode van de zee
1915, Álvaro De Campos [Fernando Pessoa]
H1569
Bundel  LeegLoos




Vaar weg en vervaag,

trek om mijn verstilde ziel —


cirkels van verdriet.


Ode marítima
Ode van de zee
1915, Álvaro De Campos [Fernando Pessoa]
H1574
Bundel  Waargenomen




Moet ik mijn verzen

maken tot renpaard, tot trein,


afschieten als een pijl?


Saudação a Walt Whitman
Groet aan Walt Whitman
1915, Álvaro De Campos [Fernando Pessoa]
H1570
Bundel  Een vak




Ik ben niets, doelloos:

veel meer dan Napoleon


deed droomde ik — slechts.


Tabacaria
Tabakswinkel
1928, Álvaro De Campos [Fernando Pessoa]
S0164
Bundel  Trekkracht&




Koffers inpakken

hoef ik niet voor de morgens —


van nooit vertrekken.


Na véspera de não partir nunca
Aan de vooravond van nooit vertrekken
1934, Álvaro De Campos [Fernando Pessoa]
H1577
Bundel  ZenZinZon

Zywa