Candle fish, glowing

in the moon, and in the light --


of their own burning.


Kaarsvissen glimmenDie Kerzenfische
in de maan, en in het licht --leuchten im Mond, und im Licht --
waarmee ze branden.mit dem sie brennen.

Poem H1048
Zandvoort aan Zee, 2014-11-06

Candle fish (Minako Oba) (1986)
Story "R?soku uo" (collection "Umi ni yuragu ito")
Dried these fatty fish are used as candles

Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Culture: skill 
Keyword: Fish / Algae 
Tribute to: Oba, Minako 
 

The sunlight breaks through:

at once the meadow is lit --


by bright buttercups.


Het zonlicht breekt door:Die Sonne bricht durch:
ineens is de wei verlicht --gleich ist das Feld beleuchtet --
door boterbloemen.von Hahnenfüßen.

Poem H1049
Amsterdam, 2014-11-14

The sunlight breaks through (Inge Lievaart) (1988)
"The sunlight breaks through:
buttercups illuminate
suddenly the meadow."
(haiku by Inge Lievaart, collection "Een spoor dat vervloeit")

Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Nature: flowers 
Tribute to: Lievaart, Inge 
 

There is happiness

running through my little hands --


my hands on the Earth.


Er stroomt geluk doorDurch meine Hände
mijn handen op de Aarde --auf der Erde fließt ein Glück --
mijn kleine handen.Durch kleine Hände.

Poem H1085
Amsterdam, 2014-12-08

In the poem (Jotie T'Hooft) (1978)
Poem "In het gedicht" (collection "Poezebeest")
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Happiness (connection) 
Tribute to: T'Hooft, Jotie 
 

To see a daisy

without thinking about it --


just agreeing with it.


Een madeliefjeEin Gänseblümchen
zien en er niet aan denken --sehen ohne zu denken --
ermee instemmen.dem nur zustimmen.

Poem H1132
Amsterdam, 2015-05-01

I believe in the world as in a daisy (Alberto Caeiro) (1914)
Poem "Creio no mundo como num malmequer" (Fernando Pessoa)
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Awareness: connection 
Tribute to: Caeiro, Alberto 
Tribute to: Pessoa, Fernando 
 

I see, hear, feel, smell

and taste my thoughts: I herd them --


and I am happy.


Ik zie, hoor, voel, ruikIch hör, fühl, riech und
en proef mijn gedachten: ik --schmeck meine Gedanken: ich --
hoed ze, gelukkig.hüte sie, glücklich.

Poem H1133
Amsterdam, 2015-05-03

I am a herd keeper (Alberto Caeiro) (1925)
Poem "Sou um guardador de rebanhos" (Fernando Pessoa)
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Senses 
Tribute to: Caeiro, Alberto 
Tribute to: Pessoa, Fernando 
 

Moon behind branches --

Don't think about it, but look:


moon behind branches.


Maan achter takken --Mond hinter Zweigen --
Kijk, denk er niets bij, maar kijk:Denk nichts dazu, aber schau:
maan achter takken.Mond hinter Zweigen.

Poem H1134
Amsterdam, 2015-05-03

The moonlight through the high branches (Alberto Caeiro) (1925)
Poem "O luar através dos altos ramos" (Fernando Pessoa)
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Moon 
Tribute to: Caeiro, Alberto 
Tribute to: Pessoa, Fernando 
 

I whisper your name,

yes, you're coming! I'm not me --


I am Happiness.


Ik fluister jouw naam,Ich flüstere: du,
ja, je komt! Ik ben niet ik --ja, du kommst! Ich bin nicht ich --
maar ik ben Geluk.ich bin völlig Glück.

Poem H1135
Amsterdam, 2015-05-04

The moon is high in the sky and it's spring (Alberto Caeiro) (1914)
Poem "Está alta no céu a lua e é primavera" (Fernando Pessoa)
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: In love: happiness 
Tribute to: Caeiro, Alberto 
Tribute to: Pessoa, Fernando 
 

It's the road before

the bend, and right there it is --


still a bendless road.


De weg voor de bochtVor der Kurve ist
is dit, voor de bocht is het --die Straße eine Straße --
een weg zonder bocht.die kurvenlos ist.

Poem H1136
Amsterdam, 2015-05-04

Beyond the turn in the road (Alberto Caeiro) (1914)
Poem "Para além da curva da estrada" (Fernando Pessoa)
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Thinking (clear) 
Tribute to: Caeiro, Alberto 
Tribute to: Pessoa, Fernando 
 

I do love flowers,

not for being beautiful!


For being flower.


Ik houd van bloemen,Ich liebe Blumen,
maar niet omdat ze mooi zijn!aber nicht, weil sie schön sind!
Omdat ze bloem zijn.Weil sie Blume sind.

Poem H1137
Amsterdam, 2015-05-04

Someone who heard my verses, said to me: what is new with it? (Alberto Caeiro) (1918)
Poem "O que ouviu os meus versos disse-me: que tem isso de novo?" (Fernando Pessoa)
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Nature: flowers 
Tribute to: Caeiro, Alberto 
Tribute to: Pessoa, Fernando 
 

Before the sunrise:

the gloaming greenish notlight --


of the dark blue sky.


Voor de zon opkomt:Vor Sonnenaufgang:
het schemergroene nietlicht --das dämmergrüne Nichtlicht --
van de blauwe lucht.des blauen Himmels.

Poem H1138
Amsterdam, 2015-05-04

The green of the blue sky before the sun is being born (Alberto Caeiro) (1919)
Poem "O verde do céu azul antes do sol ir a nascer" (Fernando Pessoa)
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Dawn 
Tribute to: Caeiro, Alberto 
Tribute to: Pessoa, Fernando 
 

I'm not alone, you

always keep me company --


I'm thinking of you.


Ik ben niet alleen,Ich bin nicht allein,
jij houdt mij steeds gezelschap --du begleitest mich immer --
want ik denk aan jou.Ich denke an dich.

Poem H1575
Amsterdam, 2016-10-27

Love is a companion (Alberto Caeiro) (1930)
Poem "O amor é uma companha" (Fernando Pessoa)
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: In love:  
Tribute to: Caeiro, Alberto 
Tribute to: Pessoa, Fernando 
 

My biography:

my day of birth and of death.


The rest is private.


Mijn biografie:Die Biographie:
mijn geboorte- en sterfdag.mein Geburts- und Sterbetag.
De rest is privé.Der Rest ist privat.

Poem S0419
Amsterdam, 2016-10-27

If, after I die (Alberto Caeiro) (1915)
Poem "Se, depois de eu morrer" (Fernando Pessoa)
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Identity:  
Tribute to: Caeiro, Alberto 
Tribute to: Pessoa, Fernando 
 

The sun and the moon

never rush, nor think, they are --


where they are, on time.


Zon en maan haastenSieh, Sonne und Mond
zich niet, denken niet, ze zijn --beeilen sich nicht, sie sind --
waar ze zijn, op tijd.wo sie sind, pünktlich.

Poem H1576
Amsterdam, 2016-10-28

I'm not in a hurry (Alberto Caeiro) (1919)
Poem "Não tenho pressa" (Fernando Pessoa)
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Calm: tardiness 
Tribute to: Caeiro, Alberto 
Tribute to: Pessoa, Fernando 
 

The past, the future,

nobody possesses them --


no one can lose them.


Verleden, toekomst,Früher und später,
niemand bezit ze, niemand --niemand besitzt sie, niemand --
kan ze verliezen.kann sie verlieren.

Poem H1595
Amsterdam, 2016-11-14

Meditations (Marcus Aurelius) (180)
"Ta eis heauton" -- 7:6 ("Things to one's self" / "Meditations")
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Now 
Tribute to: Aurelius, Marcus 
 

My hair blown apart,

my motorbike cleaves the wind --


cleaves heaven and earth.


Verwaaide haren,Verwehte Haare,
mijn motor splijt de wind, splijt --mein Motor teilt den Wind, teilt --
hemel en aarde.Himmel und Erde.

Poem H1596
Amsterdam, 2016-11-18

Sweet speed (Abraham van Oosten) (1932)
Poem "Zoete snelheid" (collection "De wonderlijke weg. Een bundel verzen")
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Senses 
Tribute to: Van Oosten, Abraham 
 

Beyond the ideas

of we and they is a field --


where I wait for you.


Voorbij gedachtenAuf dem Feld jenseits
van wij en zij ligt een veld --der Idee von uns und sie --
waar ik op jou wacht.warte ich auf dich.

Poem H1613
Amsterdam, 2016-12-03

Quatrain "Beyond Islam and unbelief" (Mohamed Rumi) (1250)
Ghazal 171 "A great wagon" part 3: quatrain Isf 158 / F 395
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Love: unity / universal 
Tribute to: Rumi, Mohamed 
 

I do enjoy it

to walk in the noisy city --


and being the noise.


Ik geniet ervan,Ich genieße es,
in de herrie van de stad --in der geräuschvollen Stadt --
de herrie te zijn.das Geräusch zu sein.

Poem H1614
Amsterdam, 2016-12-04

There is a community of the spirit (Mohamed Rumi) (1250)
Ghazal [Ode]
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Harmony: relaxation 
Tribute to: Rumi, Mohamed 
 

My heart is so drunk,

it falls in everyone's arms --


it is drunk on love.


Mijn hart is dronken,Ich bin betrunken,
het valt in ieders armen --ich fall' in alle Arme --
dronken van liefde.ganz liebe-trunken.

Poem H1618
Amsterdam, 2016-12-09

It is the rule with drunkards (Mohamed Rumi) (1250)
Masnawi (Double rhymes)
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Neighbours: love 
Tribute to: Rumi, Mohamed 
 

Splashing, destroying

the puddle by stamping, and --


again, and again.


Door de plas lopenStampfend und spritzend
en hem stampend vernielen --die Pfütze kaputmachen --
en dan nog een keer.und dann noch einmal.

Poem H2187
Amsterdam, 2018-06-18

A Frisian does not cry (Gerrit Krol) (1980)
Novel "Een Fries huilt niet", chapter 1.1
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Playing: fun 
Tribute to: Krol, Gerrit 
 

The sun, a white wall

without shades, never too white --


could purity be.


Zon, een witte muurSonne, weiße Wand
zonder schaduw, nooit te wit --ohne Schatten, nie zu weiß --
kan zuiverheid zijn.könnte Reinheit sein.

Poem H2198
Train Amsterdam-Den Haag, 2018-06-19

A Frisian does not cry (Gerrit Krol) (1980)
Novel "Een Fries huilt niet", chapter 7.1
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Sun: white light 
Tribute to: Krol, Gerrit 
 

This hour and this day

are my own time, my own life --


to express my love.


Dit uur, deze dag,Stunden und Tagen
zijn mijn tijd en mijn leven --sind meine Zeit, mein Leben --
om lief te hebben.um zu lieben, jetzt.

Poem H2233
Amsterdam, 2018-06-25

A place to love (Toon Hermans) (1967)
Song "Een plek om lief te hebben"
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Love: is all 
Tribute to: Hermans, Toon 
 

After the downpour

I carry my shoes, walking --


on the water.


Na de regenbuiNach dem Regenguss
loop ik, schoenen in de hand --geh ich, Schuhe in der Hand --
over het water.über dem Wasser.

Poem H2374
Amsterdam, 2019-01-28

The new canal (Gerrit Krol) (1960)
Poem "Het nieuwe kanaal" (from "Gedichten 1955-1960")
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Experience 
Tribute to: Krol, Gerrit 
 

The geese: vigilant

next to their grass-green droppings --


sated in the sun.


De ganzen: waakzaamDie Gänse: wachsam
naast hun grasgroene keutels --neben grasgrünen Koten --
voldaan in de zon.satt in der Sonne.

Poem H2376
Amsterdam, 2019-01-29

Randstad (Gerrit Krol) (1967)
"Rim City" / "Conurbation"
Poem from the collection "Een morgen in maart"

Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Birds: duck / goose 
Tribute to: Krol, Gerrit 
 

Please, Santa Claus, come

to me in Salvador, come --


on your camel-sledge.


Kerstman, kom naar mijKomm, Weihnachtsmann, nach
in Salvador, op je slee --Salvador, auf den Schlitten --
met de kamelen.mit den Kamelen.

Poem H2384
Amsterdam, 2019-02-07

Santa in Savanna (Jesse Sambulo Nyakurwa Mhlanga) (2019)
Poem (AllPoetry.com)
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Sun: solstice 
Keyword: Humor^ 
Tribute to: Nyakurwa Mhlanga, Jesse S. 
 

The sage teaches me:

wind whistles, water rustles --


the language of souls.


De wijze leert meDer Weisen lehrt mir,
dat wind fluit en water ruist --dass Wind pfeift und Wasser rauscht --
de taal der zielen.die Seelensprache.

Poem H2386
Amsterdam, 2019-02-08

Rebirth - 2 (Antonio Machado) (1907)
Poem "Renacimiento" - 2 (collection "Soledades. Galerías. Otros poemas.")
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Together: connected 
Tribute to: Machado, Antonio 
 

In the dense forest

the spring shower is dripping --


on the sleeping fawn.


In het dichte bosIn den dichten Wald:
drupt de lenteregen zacht --tropfende Frühlingsdusche --
op het hertenjong.am schlafenden Kitz.

Poem H2399
Amsterdam, 2019-02-20

Bambi, a life in the woods (Felix Salten) (1923)
Story "Bambi: Eine Lebensgeschichte aus dem Walde"
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Animals: deer 
Tribute to: Salten, Felix 
 

Black sunflower stakes

in a snowy stubble field:


eternity's gate.


Stoppels in de sneeuwStoppelfeld im Schnee,
zwarte zonnebloemstaken:Sonnenblumenstäbe, schwarz:
poort der eeuwigheid.Tor der Ewigkeit.

Poem H2400
Amsterdam, 2019-02-20

At eternity's gate (Julian Schnabel) (2018)
Film
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Nature: plants 
Tribute to: Schnabel, Julian 
 

Above my sadness,

swallows are swiftly winging --


in the laughing winds.


Boven mijn verdrietDie Schwalben schwenken
zwenken zwaluwen gezwind --im lachenden Wind über --
in lachende wind.meine Traurigkeit.

Poem H2433
Amsterdam, 2019-04-14

Donna Donna (Joan Baez) (1960)
Song
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Sadness: process 
Tribute to: Baez, Joan 
 

The real miracle

of life just is that it is --


not a miracle!


Het echte wonderDas wahre Wunder
van het leven is juist dát --des Lebens ist gerade:
het geen wonder is!es ist kein Wunder!

Poem H2507
Amsterdam, 2019-06-23

Clérambard (Yves Robert) (1969)
Film
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Wonder 
Tribute to: Robert, Yves 
 

Look, a dragonfly

reflects the sun in a flash --


then… nothing is left.


Kijk, een libelleEine Libelle
weerspiegelt even de zon --reflektiert die Sonne, schau! --
dan… is er niets meer.Und… da ist nichts mehr.

Poem H2516
Amsterdam, 2019-07-06

Utnapishtim (-1700)
In: "The Epic of Gilgamesh
(Old Babylonian version)

Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Time: temporality 
 

First two pigeons groan,

then a stork starts clattering --


and the forest cheers.


Eerst kreunt er een duif,Die Störche klappern,
dan ooievaargeklepper --da stöhnt eine Taube, dann --
en heel het bos juicht.jauchzt der ganze Wald.

Poem H2517
Amsterdam, 2019-07-06

The Epic of Gilgamesh (-1200)
(Standard version)
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Joy 
 

Admire your child, care

for yourself, and be happy --


together. That's it.


Bewonder je kind,Bewundre dein Kind,
verzorg jezelf en geniet --versorge dich, genieße --
samen. Dat is het.zusammen. Das ist's.

Poem H2518
Amsterdam, 2019-07-06

The Epic of Gilgamesh (-1700)
(Old Babylonian version)
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Joy 
 

You too have a friend

who will never let you down:


be kind to yourself.


Ook jij hebt een vriendAuch du hast einen
die jou nooit in de steek laat:Freund, der dich nie im Stich lässt:
wees lief voor jezelf.sei nett zu dir selbst.

Poem H2528
Amsterdam, 2019-07-16

Letters about ethics to Lucilius (Lucius Annaeus Seneca) (62)
Letter 6
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Confidence 
Tribute to: Seneca, Lucius Annaeus 
 

It is spring again,

what happens is happening --


it's possible now.


Het is weer lente,Der Frühling ist da,
er gebeurt wat er gebeurt --also geschieht was geschieht --
het kan allemaal.es ist ja möglich.

Poem H2615
Amsterdam, 2019-11-16

It is a Spring Afternoon (Anne Sexton) (1969)
Poem (collection "Love Poems")
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Life: stream (motion) 
Keyword: Spring^ 
Tribute to: Sexton, Anne 
 

Children run around

in the ruins of the war --


it's a nice playground.


Kinderen rennenDie Kinder rennen
in het puin van de oorlog --herum in Kriegsruinen --
een fijne speelplaats.ein schöner Spielplatz.

Poem H2642
Amsterdam, 2019-12-05

I played in ruins (Anselm Kiefer) (2019)
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Playing: 
Tribute to: Kiefer, Anselm 
 

Well, there is no road,

walker, only by walking --


roads are being formed.


Er zijn geen wegen,Es gibt keinen Weg,
wandelaar, al wandelend --Wanderer, beim Wanderen --
ontstaan de wegen.entstehen Wege.

Poem H2657
Amsterdam, 2020-01-08

Walker without road (Antonio Machado) (1912)
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Passion 
Tribute to: Machado, Antonio 
 

The goshawk protects

the pagoda's fine frescoes --


from pigeon droppings.


De havik beschermtDer Habicht beschützt
de fresco's van de tempel --die Fresken der Pagode --
tegen duivenpoep.vor dem Taubenkot.

Poem H2802
Amsterdam, 2020-10-11

From my recently rented house, I see a pagoda (Yaochen Mei) (1040)
About the goshawk on the pagoda of the Pujing Monastery
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Balance: 
Tribute to: Mei, Yaochen 
 

Outside the city

are distant mountains, painted --


by the spring lighting.


Buiten de stad zijnAußerhalb der Stadt
er verre bergen, geverfd --sind ferne Berge, gemalt --
door het lentelicht.von dem Frühlingslicht.

Poem H2805
Amsterdam, 2020-10-11

Outside the city wall, the spring light paints the distant mountains (Wanli Yang) (1160)
View from the Jingyuan Pavilion
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Nature: landscape 
Keyword: Spring^ 
Tribute to: Yang, Wanli 
 

I stroll and startle

a few birds, I am startled --


by their fluttering.


Op het pad schrik ikIch erschrecke die
vogels op, zodat ik schrik --Vögel und werde erschreckt --
van hun gefladder.von ihrem Geschwirr.

Poem H2806
Amsterdam, 2020-10-11

After the rain it had become cool in the forest (Wanli Yang) (1170)
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Attention: surroundings 
Keyword: Birds 
Tribute to: Yuan, Wanli 
 

It is not raining

between the highest mountains --


here the source rustles.


Hier regent het niet,Hier regnet es nicht,
tussen de hoogste bergen --zwischen den höchsten Bergen --
ruist altijd een bron.rauscht die Urquelle.

Poem H2807
Amsterdam, 2020-10-11

At night I thought it was raining (Wanli Yang) (1180)
After an overnight stay at Lingjiu dhyana monastery
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Earth: mother 
Tribute to: Yang, Wanli 
 

Village in the mist,

I know where it is, listen:


dogs and a rooster.


Het dorp in de mist,Das Dorf im Nebel,
ik weet waar het is, luister:ich weiß wo es ist, hör zu:
honden en een haan.Hunde und ein Hahn.

Poem H2808
Amsterdam, 2020-10-11

River and hill in the mist are indistinguishable (Wanli Yang) (1180)
At the Dagao ferry
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Senses 
Tribute to: Yang, Wanli 
 

The boys in the boat,

in the shade of umbrellas:


ready for sailing.


Jongens in een bootJungs in einem Boot
paraplu's naar de zon, klaar --im Schatten ihre Schirme:
om weg te zeilen.bereit zum Segeln.

Poem H2809
Amsterdam, 2020-10-11

A fishing boat (Wanli Yang) (1200)
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Playing: 
Tribute to: Yang, Wanli 
 

Reason helps you, now

and later, with everything --


Worrying does not!


Je verstand helpt jeDein Verstand hilft dir
nu en later, bij alles --jetzt und später, in allem --
Tobben helpt je niet!Grübeln hilft dir nicht!

Poem H2899
Amsterdam, 2021-01-20

Meditations (Marcus Aurelius) (180)
"Ta eis heauton" -- 7:6 ("Things to one's self" / "Meditations")
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Reason: 
Tribute to: Aurelius, Marcus 
 

The very last gift

are the children around her --


who keep on playing.


Het laatste cadeau:Das letzte Geschenk:
de kinderen om haar heen --die Kinder um sie herum --
die blijven spelen.die weiterspielen.

Poem H2912
Amsterdam, 2021-03-18

For Mama (Charles Aznavour) (1963)
Song "La mamma" (lyrics by Robert Gall)
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Death:  
Tribute to: Aznavour, Charles 
 

Music everywhere,

from people and from the earth --


and from heaven too.


Overal muziek,Musik überall,
van mensen en de aarde --von Menschen und der Erde --
en van de hemel.und auch vom Himmel.

Poem H3082
Egmond aan Zee, 2021-10-24

The guardian of the hill of cherry trees (Franco Faggiani) (2019)
Tao
Novel "Il guardiano della collina dei ciliegi"

Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Harmony: relaxation 
Tribute to: Faggiani, Franco 
 

It's smelling homely,

like before, with the baby --


crawling towards us.


Huiselijk ruikt hetGemütlich riecht es
naar vroeger, met de baby --wie früher, mit dem Baby --
die naar ons toe kruipt.das herumkrabbelt.

Poem H3182
Amsterdam, 2022-01-27

On weekdays (Mustafa Kör) (2017)
Poem "Doordeweeks" (collection "Ben jij liefde")
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Happiness (relaxation) 
Tribute to: Kor, Mustafa 
 

I'm fine, I clean up

broken pieces, quickly i --


I look outside again.


Het gaat goed met mij,Mir geht's richtig gut,
scherven ruim ik op, gauw --Scherben räume ich auf, schnell --
kijk ik naar buiten.gucke ich hinaus.

Poem H3183
Amsterdam, 2022-01-27

On weekdays (Mustafa Kör) (2017)
Poem "Doordeweeks" (collection "Ben jij liefde")
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Order: organise 
Tribute to: Kor, Mustafa 
 

The cows float about,

bobbing in the green, pissing --


they hoist their tail sails.


In het groen golvenWallend im Grünen
koeien, pissend steken ze --erheben Kühe pissend --
hun staartzeilen op.ihre Schwanzsegel.

Poem H3199
Amsterdam, 2022-02-13

Sea of the cows (Rodaan al Galidi) (2000)
Poem "Zee der koeien" (collections "Voor de nachtegaal in het ei" and "De fiets, de vrouw en de liefde")
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Animals: cow / bull / bison / ox 
Tribute to: Al Galidi, Rodaan 
 

Parties everywhere,

in every house there's something --


worth celebrating.


Avonds is het feest, 'sPartys überall,
in de huizen, iedereen --in alle Häusern gibt es --
heeft iets te vieren.etwas zu feiern.

Poem H3210
Amsterdam, 2022-02-22

meanwhile in the netherlands (Anne Vegter) (2017)
Poem "ondertussen in nederland" (collections "Wat helpt is een wonder" and "Ik hier jij daar")
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Party: celebrate 
Tribute to: Vegter, Anne 
 

The dying man looks

at me, intense, full of love --


for me, life itself.


De stervende kijktDer Sterbende sieht
mij aan, intens, vol liefde --mich an, tief, voller Liebe --
voor mij, het leven.für mich, das Leben.

Poem H3260
Amsterdam, 2022-04-06

Major Decoster's film archive (Hubert Lampo) (1992)
Story "Het filmarchief van majoor Decoster" (collection "Schemertijdmuziek")
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Goodbye: dying 
Tribute to: Lampo, Hubert 
 

Happiness: beware,

it is very dangerous --


if you don't share it.


Pas op voor geluk,Pass auf vor dem Glück,
want het is erg gevaarlijk --denn es ist sehr gefährlich --
als je het niet deelt.wenn du es nicht teilst.

Poem H3318
Amsterdam, 2022-06-07

The comfort seekers (Marieke Lucas Rijneveld) (2020)
Poem "De troostzoekers" (in Trouw on December 25th, 2020, and in the collection "Komijnsplitsers")
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Happiness (connection) 
Tribute to: Rijneveld, Marieke Lucas 
 

Don't be sad, let go

of separation rush, dive --


into a wide life.


Treur niet, zwijg niet, komSchweige nicht, komm aus
uit je verlatingsroes, duik --deinem Trennungsrausch, tauche --
in een wijd leven.ins weite Leben.

Poem H3320
Amsterdam, 2022-06-08

The widest life (Marieke Lucas Rijneveld) (2021)
Poem "Het wijdste leven" (collection "Komijnsplitsers", 2022)
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Life: discover / explore 
Tribute to: Rijneveld, Marieke Lucas 
 

The thundersea foams,

I rest and the sun dries me --


with its softest hand.


De bulderzee schuimt,Das Donnermeer schäumt,
ik rust, de zon droogt mij af --die Sonne trocknet mich ab --
met zijn zachtste hand.mit zarten Händen.

Poem H3321
Amsterdam, 2022-06-08

With foam at the mouth, so willingly seen (Marieke Lucas Rijneveld) (2019)
Poem "Schuimbekkend graag gezien" (in De Gids 6/2019, and in collection "Komijnsplitsers")
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Beach 
Tribute to: Rijneveld, Marieke Lucas 
 

Daffodils in spring,

Vivaldi's autumn: I dream --


it is party time.


Narcissen, lente,Narzissen, Frühling,
bij Vivaldi's herfst droom ik --Vivaldis Herbst: ich träume --
dat het feest begint.dass das Fest beginnt.

Poem H3342
Amsterdam, 2022-06-23

Afternoon nap (Astrid Roemer) (2008)
Poem/Song "Middagdut" (album "Omhels mij")
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Party: celebrate 
Tribute to: Roemer, Astrid 
 

He flaunts the flowers,

gives them to me, ignorant --


what it is to pose.


Hij pronkt met bloemenEr prunkt mit Blumen
en geeft ze mij, onwetend --und gibt sie mir, unwissend --
wat poseren is.was posieren ist.

Poem H3343
Amsterdam, 2022-06-23

Child of five (Astrid Roemer) (2008)
Poem/Song "Kind van vijf" (album "Omhels mij")
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Happiness (beauty) 
Tribute to: Roemer, Astrid 
 

Walk into the night

at parties, just a moment --


to see the pleasure.


Op een feest altijdAuf einer Party
even de nacht in lopen --bloß mal in die Nacht gehen --
en de vreugde zien.die Freude sehen.

Poem H3386
Amsterdam, 2022-07-15

Personal peculiarities (Elly de Waard) (2022)
Poem "Persoonlijke eigenaardigheden" (collection "Meestal tussen bomen")
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Party: celebrate 
Tribute to: De Waard, Elly 
 

The birds sing for me,

yes, they like me, and the hemp --


seeds next to my chair.


De vogels zingenDie Vögel singen
voor mij en voor de hennep-für mich und die Hanfsamen --
zaadjes naast mijn stoel.neben meinem Stuhl.

Poem H3623
Amsterdam, 2022-12-28

Three Little Birds (Bob Marley) (1977)
Matthew 6:26 "Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them."
Song (album "Exodus")

Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Happiness (relaxation) 
Keyword: Bible^ 
Tribute to: Marley, Bob 
Tribute to: The Wailers 
 

I wish to begin

the day without reserve, cheer-


ful like the skylark.


Zonder voorbehoudOhne Vorbehalt
de dag beginnen, vrolijk --den Tag beginnen, fröhlich --
als de leeuwerik.wie die Feldlerche.

Poem H3642
Amsterdam, 2023-01-03

may i be gay (Edward Cummings) (1954)
Poem (collection "Poems 1923-1954")
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Life: lust (enthusiasm) 
Keyword: Joy 
Tribute to: Cummings, Edward 
 

My prettiest dress,

the little jingles ringing --


in everyone's ears.


Mijn mooiste jurk aan,Mein schönstes Kleid an,
de schelringen rinkelen --die kleinen Schellen klingeln --
in ieders oren.in allen Ohren.

Poem H4015
Amsterdam, 2023-08-03

The Queen of the Tambourine (Jane Gardam) (1991)
Earrings
Novel, § Evening of evenings; see also § Nov ?, Saturday, § January ?, § 4 February 1990

Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Music: sound 
Tribute to: Gardam, Jane 
 

The cow, chunk of heat

chewing next to me, raises --


her tail and splashes.


De koe is een bonkDer Hitzeklumpen
warmte, kauwend naast mij heft --der Kuh kaut neben mir, hebt --
ze haar staart, klatert.den Schwanz und plätschert.

Poem H4073
Amsterdam, 2023-08-24

Everything flows (Marc Tritsmans) (2021)
Poem "Alles stroomt", in Het Liegend Konijn (2021, no. 2) and in the collection "Terwijl wij nog slapen" (2023)
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Animals: cow / bull / bison / ox 
Tribute to: Tritsmans, Marc 
 

Child's play can smell of

tobacco smoke, camphor, cat --


and burnt porridge.


Kinderspel ruikt naarKinderspiel riecht nach
tabak, kamfer en kat, naar --Tabakrauch, Campher, Katze --
aangebrande pap.und verbranntem Brei.

Poem H4123
Amsterdam, 2023-09-09

A Change of tongue (Antjie Krog) (2003)
"Klein seuntjies wat gespeel het die heeldag aanmekaar, dié ruik so teen die middag na twak en kiesieblaar, na wilde-als en padda en aangebrande pap, harmansdrup en paregorie, katjiepoetjie en janlap." (Alba Brouwer)
"Little boys who played together all day, smell like tobacco and malva at noon, like wormwood and frog and burnt porridge, Haarlem oil and paregoric, cat's paw and jalap."
Tale, part 1 § 7

Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Child: upgrow 
Tribute to: Krog, Antjie 
Tribute to: Brouwer, Alba 
 

Participating,

counter voices and dancing:


a language tumult.


Reacties, bijval,Reaktionen, Tanz,
tegenstemmen, meedansen:Beifall und Gegenstimmen:
een tumult van taal.Tumult von Sprachen.

Poem H4143
Amsterdam, 2023-09-11

A Change of tongue (Antjie Krog) (2003)
"La Caravane de la Poésie" in 1999 - With Chenjerai Hove (Zimbabwe 1956-2015), Werewere Liking (Cameroon 1950), Amina Saïd (Tunis 1953), and Thierno Seydou Sall (Sénégal) among others, Antjie Krog (South Africa 1952) recites poems in Kayes (Mali), where the audience communicates with her with "a change of tongue"
Tale, part 5, A journey (Day Three)

Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Communication: word and deed 
Tribute to: Krog, Antjie 
 

The goats bleat among

the audience, bleat among --


lines of poetry.


De geiten blatenDie Ziegen meckern
tussen het publiek, tussen --in dem Publikum, meckern --
de dichtregels door.in den Verszeilen.

Poem H4148
Amsterdam, 2023-09-12

A Change of tongue (Antjie Krog) (2003)
"La Caravane de la Poésie" in 1999 - The Egyptian poet Zein reads on the village square of Ségou (Mali)
Tale, part 5, A journey (Day Nine)

Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Animals: goat 
Keyword: Poetry: the indescribable 
Tribute to: Krog, Antjie 
 

The evening comes with

colours, birds, sounds, reflecting --


everything to me.


De avond komt metDer Abend kommt mit
kleuren, vogels, geluiden --Farben, Vögeln, Geräuschen --
Alles kaatst naar mij.Alles prallt zu mir.

Poem H4193
Amsterdam, 2023-10-05

6. narrative of the park farmer (Antjie Krog) (2000)
Poem "6. narratief van die parkboer" (collection "Kleur kom nooit alleen nie")
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Evening 
Tribute to: Krog, Antjie 
 

My wish is that they...

want the same thing as I do:


the best. United.


Mijn wens is, dat zij...Mein Wunsch ist, dass sie...
hetzelfde willen als ik:dasselbe wollen wie ich:
het beste. Samen.das Beste. Einig.

Poem H4212
Amsterdam, 2023-10-12

Country of My Skull (Antjie Krog) (1998)
Book, about cooperative whites after the apartheid regime
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Harmony: cooperation 
Keyword: Ambition 
Tribute to: Krog, Antjie 
 

The house has new sounds,

a harmony: languages --


dance, and skin colours.


Het huis klinkt anders:Das Haus klingt anders,
een harmonie van talen --eine Harmonie: Sprachen --
dans en huidskleuren.Tanz und Hautfarben.

Poem H4213
Amsterdam, 2023-10-12

Begging to Be Black (Antjie Krog) (2009)
Book, her birthday on October 23rd, 1992
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Harmony: relaxation 
Keyword: Peace: social 
Tribute to: Krog, Antjie 
 

I love her so much,

her smile and her liveliness --


which is bipolar.


Ik houd van haar, haarIch liebe sie, ihr
lach en haar levendigheid --Lächeln, die Lebendigkeit --
die bipolair is.die bipolar ist.

Poem H4428
Amsterdam, 2024-01-07

recently (Anjet Daanje) (2016)
Novel "jl." (the title also refers to Juno Linnaarts), chapter November 22nd, 2006
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Life: lust (enthusiasm) 
Tribute to: Daanje, Anjet 
 

Between star and night,

between black skin and white skin --


our fire is burning.


Tussen ster en nacht,Zwischen Stern und Nacht,
zwarte huid en witte huid --schwarze Haut und weiße Haut --
branden wij een vuur.brennt unser Feuer.

Poem H4459
Amsterdam, 2024-01-24

Fire is Burning (Alice Eather) (2015)
Poem "Yúya Karrabúra"
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Balance: middle 
Tribute to: Eather, Alice 
 

A cow is a cow,

anywhere in the world she --


looks at you deeply.


Een koe is een koe,Kühe sind Kühe,
waar ook ter wereld kijkt ze --überall betrachten sie --
je diepzinnig aan.dich sehr tiefsinnig.

Poem H4475
Amsterdam, 2024-01-29

Outside, it's Monday (J. Bernlef) (2003)
Novel "Buiten is het maandag", § 5-1
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Animals: cow / bull / bison / ox 
Tribute to: Bernlef, J. 
 

The evening twilight.

Tipping up, I see the white --


scuts of the rabbits.


In de schemeringIn der Dämmerung
wippen de witte pluimen --wippen die weißen Blumen --
van de konijnen.der Kaninchen auf.

Poem H4476
Amsterdam, 2024-01-29

Outside, it's Monday (J. Bernlef) (2003)
Novel "Buiten is het maandag", § 6-2
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Animals: rabbit / hare 
Keyword: Evening 
Tribute to: Bernlef, J. 
 

Every day we are

celebrating without frills --


just being grateful.


Elke dag vierenJeden Tag feiern
we zonder poespas, gewoon --wir ohne Schnickschnack, einfach --
dat we dankbaar zijn.dass wir dankbar sind.

Poem H4542
Amsterdam, 2024-02-26

Easthouse's story (Belcampo) (1946)
Story "Het verhaal van Oosterhuis" (collection "Nieuwe verhalen")
Collection: SoulSenseSun 
Keyword: Party: gratitude 
Tribute to: Belcampo 
 

Zywa
     Collection:   SoulSenseSun
GroupGermanDutch5-7-5
PencilPumiceRainLoves
CompressedBirdsIflessPhoto