It whooshes, a scrunch | |
rustles around in the shrubs -- | |
and the wind growls cold. | |
Het fezelt, een knerp | Es säuselt, ein Knirsch |
knistert door 't kreupelhout -- | raschelt herum im Gesträuch -- |
en de wind knoert koud. | und der Wind knurrt kalt. |
A refined facet- | |
stone sparkles and attracts thieves: | |
save the refinement! | |
Schitterende schaaf- | Geschabte Natur- |
stenen trekken dieven aan: | steine ziehen Diebe an: |
red de be-schaving! | rette die Kultur! |
My beautiful view! | |
I protect it from robbers -- | |
with heavy shutters. | |
Mijn mooie uitzicht | Ich schütze meine |
bescherm ik tegen rovers -- | schöne Aussicht vor Räubern -- |
met zware luiken. | mit schweren Läden. |
Today's new writing: | |
everyone blows his culture -- | |
around the whole world. | |
Het nieuwe schrijven: | Das neue Schreiben: |
ieder gooit zijn beschaving -- | jeder wirft seine Kultur -- |
de wereld over. | um die ganze Welt. |
Money no object? | |
Ah! That is a confession! | |
You're an enemy! | |
Aha! Speelt geld geen rol? | Ist Geld kein Thema? |
Dat is een bekentenis! | Ah! Das ist ein Geständnis! |
Jij bent een vijand! | Dann bist du ein Feind! |
Bombs are made of gold, | |
they are the expensive balls -- | |
of our high culture. | |
Bommen zijn van goud, | Bomben sind aus Gold, |
het zijn kostbare bollen -- | sie sind kostbare Kugeln -- |
van hoge cultuur. | der hohen Kultur. |
I wanna go, come | |
up with the ruse I could have -- | |
invented myself. | |
Ik wil weg, verzin | Ich möchte raus, schnell |
gauw de list die ik zelf had -- | die List, die ich selbst hätte -- |
kunnen bedenken. | erfinden können. |
I want the honour | |
of finding a rare flower -- | |
deep under the snow. | |
Ik wil heel eervol | Eine seltene |
een zeldzame bloem vinden -- | Blume möchte ich finden -- |
diep onder de sneeuw. | tief unter dem Schnee. |
Laws are straight and right, | |
something crooked that is bent -- | |
That is what trade is. | |
De wetten zijn recht, | Gesetze sind krumm, |
iets kroms dat verbogen is -- | schön geradegebogen -- |
Zo doe je zaken. | So treibt man Handel. |
Any thought to be | |
a model causes trouble -- | |
It is so priggish. | |
Een voorbeeld denken | Denken, ein Vorbild |
te zijn, geeft maar narigheid -- | zu sein, gibt nur Ärgernis -- |
Het is kwasterig. | Es ist wichterig. |
Petrification | |
is standing still, no changes -- | |
in your heart and home. | |
Verstening is stil | Versteinerung ist |
staan, geen veranderingen -- | Stillstand, keine Änderung -- |
in je huis en hart. | im Heim und im Herz. |
Self-help calendars: | |
rancid and rigid proverbs -- | |
for your appearance. | |
Zelfhulpkalenders: | Selbsthilfebücher: |
garstig verstarde spreuken -- | ranzige, starre Sprüche -- |
voor je buitenkant. | für dein Äußeres. |
If you want to eat | |
you have to work. Everyone. -- | |
Money doesn't matter. | |
Als je wilt eten | Wer essen möchte, |
moet je werken. Iedereen. -- | muss arbeiten. Einjeder. -- |
Want geld speelt geen rol. | Geld ist unwichtig. |
Lords used to wobble | |
in a litter or a coach -- | |
a jewelry case. | |
Heren schommelden, | Herren schaukelten |
gedragen in stoel of koets -- | in Sänfte oder Kutschen -- |
een juwelendoos. | eine Schmuckkiste. |
Omens are not real, | |
you have to look carefully -- | |
from where you're looking. | |
Voortekens bestaan niet, | Vorzeichen gibt's nicht, |
het is zaak goed te kijken -- | man soll genau hinschauen -- |
waarvandaan je kijkt. | von wo aus man schaut. |
People who don't have | |
money, will just have to pay -- | |
with their doom and gloom. | |
Als je geen geld hebt, | Wenn man kein Geld hat, |
dan moet je wel betalen -- | muss man eben bezahlen -- |
met kommer en kwel. | mit Kummer und Qual. |
Scientist wish to | |
know the unknown, to extract -- | |
the tenth root from time. | |
Het ongekende | Das Ungekannte |
wil ik kennen, de wortel -- | will ich kennen, der Wurzel -- |
trekken uit de tijd. | von der Zeit ziehen. |
A deep thinker goes | |
far, he can't help to get lost -- | |
in space and in time. | |
Een diepe denker | Ein tiefer Denker |
gaat ver, hij raakt verloren -- | geht weit, er ist verloren -- |
in ruimte en tijd. | in Raum und in Zeit. |
Singing vialets! | |
New! With Elastomembranes -- | |
and Nuclear Sound! | |
Nieuw! Klankfiooltjes! | Neu! Schallveiolen! |
Met Elastomembranen -- | Mit Elastomembranen -- |
en Kernkracht Geluid! | und Gluonenklang! |
Echo vialets: | |
everyone is enjoying -- | |
a picnic with noise. | |
Echofiooltjes: | Echoveiolen: |
iedereen geniet hier van -- | jeder ist da und genießt -- |
picnic met herrie. | ein Picknick mit Lärm. |
Fear lashes the blame | |
inwards, it will make you lose -- | |
your facial features. | |
Angst ranselt de blaam | Angst schlägt den Tadel |
naar binnen, dan verlies je -- | nach innen, dann verliert man -- |
vanzelf je trekken. | die Gesichtszüge. |
Saved stuff is a nest, | |
sticking densely around you -- | |
to a dust depot. | |
Spullen zijn een nest, | Sachen sind ein Nest, |
dicht om je heen vastgekoekt -- | dicht um dich herum geklebt -- |
tot een stoffabriek. | zu einem Staubwerk. |