Opdracht aan:  Lotte Woestenberg



Amsterdam, 2016-07-05
Anna Maria Catharina Doremans (1876-1904)
Bundel: Maak vlug een foto 
Trefwoord: Liefdesrelatie 
Opdracht: Madelief De Kok 
Opdracht:  
Opdracht: Lotte Woestenberg 
Opdracht: Tom Valentijn Woestenberg 
Opdracht: Anna Maria Catharina Doremans 



Amsterdam, 2017-05-10
Bundel: Zonder reserve 
Trefwoord: Vriendschap 
Opdracht: Lotte Woestenberg 

Zywa
5-7-5 Compressed Birds Ifless
Pumice Rain Loves Pencil&

Collection
Indexes
Home
 
Back Next
Dutch
German
Friends

Sometimes the moon is round
sometimes she is a boat
in which I can sail up

when I go to sleep, and then
you are sailing with me
to the sun

of the next day
We wave to the stars
to the great and the little

Bear and Sirius the Dog
and we sprinkle kisses
to the people

with sparkles in all colours
of very nice dreams
about having fun with friends

helping each other, living
together, because that's me
such a friend, your friend
Amsterdam, May 27th, 2017
Poem 1341
Translation of poem 1340. Vrienden (May 27th, 2017)

For Lotte Woestenberg
Collection  Without reserve
Zywa Amsterdam, 2017-05-10
Bundel: Zonder reserve 
Opdracht: Lotte Woestenberg 


Great-great-grand does sound old
but he was younger than you

fifteen years, the toughest
boy in the street

and I used to be the prettiest
the happiest too: a girl

born on my birthday
We were fine

with the money from Dutch John
the sweet boarder, my lover

when tough Louis left leaving
only his name for our little

Francis, your great-grand
dead as well

when your time began
Amsterdam, 2017-08-17
Bundel: Maak vlug een foto 
Opdracht: Madelief De Kok 
Opdracht:  
Opdracht: Lotte Woestenberg 
Opdracht: Tom Valentijn Woestenberg 


De weg over was het land
boerderijen gemengd bedrijf
in zure lucht schraapten
de dieren hun keel, veilig

achter de tanden van de hond
ieder dienstbaar
aan een hogere orde
alleen de haan wist dat niet

Aan die stadsrand groeide ik
op en in mijn afwezigheid
werden de bedrijven reuzen
die het landschap opgegeten hebben

maar heuvels en kloven
lusten ze niet, ze verslikken
zich in bochtige wegen
en laten het Achterland in leven
Ufhusen, 2017-08-26
Bundel: OverLeven 
Trefwoord: Evenwicht 
Trefwoord: SUI-Hinterland# 
Opdracht: Madelief De Kok 
Opdracht:  
Opdracht: Lotte Woestenberg 


Die Straße hinüber war das Land
mischwirtschaftliche Gehöfte
in sauer Luft räuspern
die Tiere sich, sicher

hinten den Zähnen des Hundes
jeder dienstbereit
zu einer höheren Ordnung
nur der Hahn wusste das nicht

An diesem Stadtrand wuchs ich
auf und in meiner Abwesenheit
wurden die Wirtschaften Riesen
die die Landschaft aufgefressen haben

aber Hügel und Schluchten
mögen sie nicht, sie verschlucken
sich in schlängelnden Straßen
und lassen das Hinterland leben
Ufhusen, 2017-08-26
Bundel: OverLeven 
Trefwoord: SUI-Hinterland# 
Opdracht: Madelief De Kok 
Opdracht:  
Opdracht: Lotte Woestenberg 


Across the road was the land
homesteads mixed farming
in acid air are the animals
clearing their throat, safe

behind the teeth of the dog
each of them servient
to a higher order
only the rooster didn't know that

I grew up at that fringe of the city
and in my absence the farms
have grown to giants
which have eaten the landscape

but they don't have an appetite
for hills and gorges, winding roads
choke them, so they leave
the Hinterland alive
Amsterdam, 2017-08-31
Bundel: OverLeven 
Trefwoord: SUI-Hinterland# 
Opdracht: Madelief De Kok 
Opdracht:  
Opdracht: Lotte Woestenberg 

Zywa
5-7-5 Verdicht Zugvögel Wennlos
BimsSchutt Regen Liebes Pinsel&

Band
Indexe
Home
 
Zurück Folgende
Niederländisch
Englisch
Freunde

Manchmal ist der Mond rund
manchmal ist sie ein Boot
auf dem ich mitfahren kann

wenn ich schlafen gehe, und dann
fährst du mit mir
zu der Sonne

des nächsten Tages
Wir winken den Sternen zu
den Großen und den Kleinen

Bär und Sirius den Hund
und wir werfen Küsse
zu den Leuten

mit Funken in allen Farben
von sehr schönen Träumen
über Spaß mit Freunden

die einander helfen und alles
zusammen machen, denn das bin ich
so ein Freund, dein Freund
Amsterdam, 21. April 2018
Gedicht 1722
Übersetzung von Gedicht 1340. Vrienden (10. Mai 2017)

Für Lotte Woestenberg
Band  Ohne Zurückhaltung
Zywa Amsterdam, 2018-04-21
Bundel: Zonder reserve 
Opdracht: Lotte Woestenberg 


De reuzin eet graag
koekepannen, knapperige
dierschalen met visinkt

kaasplankjes en celbekers
klierschilden, saladehuzaren
erwtkikkers en boonpronken

ze snuift worstrook op
en koolzuur, snoept
van vruchtstenen

neemt tomaten toe
met witte kaasgeiten
en heeft altijd zin

in hete bliksem
Amsterdam, 2019-09-08
Bundel: Meer 
Trefwoord: Lust 
Opdracht: Lotte Woestenberg 


The giantess likes to eat
cake pans, crunchy
fishshells with fishink

cheese boards and cell goblets
gland sweat, salad Russians
peachicks and bean runners

she sniffs up sausage smoke
and krautsauer, munches
on fruit stones

takes tomatoes for desert
with white cheese goats
and always hungers

for Himmel und Erde
Amsterdam, 2019-09-08
Bundel: Meer 
Opdracht: Lotte Woestenberg 


Die Riesin isst gern
Kuchpfannen, knusprige
Tierkrusten mit Füßerköpfe

Käsebretter und Zellbecher
Drüseschilde, Salat Husaren
Erbsenfelder und Bohnenfeuer

Sie schnaubt Wurstrauch ein
und Krautsauer, nascht
von Fruchtsteinen

isst Tomaten dazu
mit Weißkäseziegen
und hat immer Appetit

auf Himmel und Erde
Amsterdam, 2019-09-08
Bundel: Meer 
Opdracht: Lotte Woestenberg 

Amsterdam, 2019-12-12
Bundel: Alsloos 
Trefwoord: Vrede 
Opdracht: Florentin De Kok 
Opdracht:  


Mensen kunnen sterk zijn
als een beer, met een geweer

of een kanon, en zwemmen
als de snelste vis, met zeilen

of een motor, zelfs vliegen
kunnen ze met grote vleugels

die niet hoeven te slaan
en dus geen echte vleugels zijn

Een vliegtuig is een tuig
de ware vlieger is de Vlieg

Alle vogels zijn jaloers op haar
want zij draagt de kroon

van haar naam, ere
wie ere toekomt: de Vlieg
, 2020-04-25
Bundel: Wezen 
Trefwoord: Taal 
Opdracht: Lotte Woestenberg 


Humans can be strong
like a bear, with a gun

or a cannon, and swim
like the fastest fish, with sails

or a motor, they can
even fly with large wings

that don't need to strike
and therefore are not real wings

An airplane is a thing
the true flyer is the Fly

All birds are jealous of it
because it wears the crown

of its name, credit
where credit is due: the Fly
, 2020-04-26
Bundel: Wezen 
Opdracht: Lotte Woestenberg 


Die Menschen können stark sein
wie ein Bär, mit einer Waffe

oder einer Kanone, und schwimmen
wie die schnellsten Fische, mit Segeln

oder einem Motor, sie können
sogar fliegen, mit großen Flügeln

die nicht schlagen müssen
und daher keine echten Flügel sind

Ein Flugzeug ist ein Zeug
der wahre Flieger ist die Fliege

Alle Vögel sind eifersüchtig auf sie
denn sie trägt die Krone

ihres Namens, Ehre
wem Ehre gebührt: die Fliege
, 2020-04-26
Bundel: Wezen 
Opdracht: Lotte Woestenberg 

Zywa
Componisten Duits Engels 5-7-5
Penseel PuimPuin Regen Liefdes
Verdicht Trekvogels Alsloos Theater