Er loeien koeien,

schapen blaten, en de wind --


zaait de zaden uit.


The cows are mooing,Die Kühe muhen,
sheep are bleating, and the wind --Schafen meckern, und der Wind --
disperses the seeds.sät die Samen aus.

Gedicht H0784
Amsterdam, 2014-02-22

Koeien loeien (Jules Deelder) - 1980
Gedicht uit de bundel "Sturm und Drang"
Trefwoord: Natuur: planten 
Trefwoord: Dieren: koe / stier / bizon / os 
Eerbetuiging: Deelder, Jules 
 


Als ik kon meeuwen

zou ik heerlijk vis eten --


naast de haringkar.


If I could gull, IKönnte ich möwen,
would comfortably eat fish --ich würde Fische essen --
near the herring stall.an dem Heringstand.

Gedicht H1699
Amsterdam, 2017-06-17

Meeuw (Georgina Verbaan) - 2017
Column (in nrc.next, 17 juni 2017)
Trefwoord: Fantasie: inleving 
Eerbetuiging: Verbaan, Georgina 
 


Magie vereist dat

je precies ziet wat er is:


de werkelijkheid.


Magic requires thatMagie erfordert,
you see exactly what's there:dass man gut sieht, was da ist:
real reality.die Realität.

Gedicht H3261
Amsterdam, 2022-04-06

Het filmarchief van majoor Decoster (Hubert Lampo) - 1992
Verhaal (bundel "Schemertijdmuziek")
Trefwoord: Paradox 
Eerbetuiging: Lampo, Hubert 
 


In het bos wonen

fantastische beeldhouwers --


met wortelkruinen.


In the forests liveIm Wald leben ja
the most fantastic sculptors --fantastische Bildhauer --
with mighty root crests.mit Wurzelkronen.

Gedicht H3300
Amsterdam, 2022-05-22

Daphne, een sprookje (Jan Wolkers) - 1985
(bundel "22 sprookjes, verhalen en fabels")
Trefwoord: Fantasie: verbeelding 
Eerbetuiging: Wolkers, Jan 
 


De engel viel aan,

mijn bloed drupte in de sneeuw --


tot de zon opkwam.


The angel attacked,Der Engel griff an,
my blood dripped into the snow --mein Blut tropfte in den Schnee --
till the sun came up.bis Sonnenaufgang.

Gedicht H3407
Amsterdam, 2022-08-09

De kleuren van Anna (Sander Kollaard) - 2021
Roman, § Rood
Trefwoord: Leven: moeite 
Eerbetuiging: Kollaard, Sander 
 


Mijn geschaafde knie

bloedt, ik blijf ernaar kijken --


zo mooi rood is het!


My abraded kneeMein Knie, aufgeschürft:
is bleeding, I keep looking --ich schaue auf die Blutung --
So beautiful red!Sie ist so schön rot!

Gedicht H3408
Amsterdam, 2022-08-09

De kleuren van Anna (Sander Kollaard) - 2021
Roman, § Rood
Trefwoord: Schoonheid: lichaam 
Eerbetuiging: Kollaard, Sander 
 


Vertel verhalen:

woorden worden werelden --


om te ontdekken.


Let us tell stories,Erzähl Geschichten:
because then words become worlds --Worte werden zu Welten --
to be discovered.die wir entdecken.

Gedicht H3602
Amsterdam, 2022-12-05

Woorden worden werelden (Ellen van Wolde) - 1994
Studie "Words become Worlds", blz. ix
Trefwoord: Verhalen: orde 
Eerbetuiging: Van Wolde, Ellen 
 


Elke lezer kiest

uit veel mogelijkheden --


een betekenis.


All readers selectJeder Leser wählt
from the possibilities --aus vielen Möglichkeiten --
meanings for themselves.eine Bedeutung.

Gedicht H3603
Amsterdam, 2022-12-05

Woorden worden werelden (Ellen van Wolde) - 1994
Studie "Words become Worlds", blz. x
Trefwoord: Taal 
Eerbetuiging: Van Wolde, Ellen 
 


Een vreemde wereld

zet je aan het werk: wat is --


hier van betekenis?


Entering a strangeEine fremde Welt
world puts you to work: what is --zwingt dich zur Arbeit: was ist --
significant here?hier von Bedeutung?

Gedicht H3604
Amsterdam, 2022-12-05

Woorden worden werelden (Ellen van Wolde) - 1994
Studie "Words become Worlds", blz. xi
Trefwoord: Wereld(beeld) 
Eerbetuiging: Van Wolde, Ellen 
 


Niemand kan leven

buiten de wereld, het web --


van interteksten.


No person can liveNiemand kann leben
outside the world, the world wide --außerhalb der Welt: das Netz --
web of intertexts.der Intertexte.

Gedicht H3605
Amsterdam, 2022-12-06

Het plezier van de tekst (Roland Barthes) - 1973
Studie "Le plaisir du Texte" (Roland Barthes)
Studie "Van tekst via tekst naar betekenis. Intertekstualiteit en haar implicaties" (1990, Ellen van Wolde)

Trefwoord: Samen: verbonden 
Trefwoord: Taal 
Eerbetuiging: Barthes, Roland 
 


De hoogste dichtkunst

rijmt alles: betekenis --


letters en klanken.


High poetry rhymesHohe Poesie
everything: meaning, graphic --reimt alles: Bedeutung, Schrift-
characters and sounds.zeichen und Klänge.

Gedicht H3606
Amsterdam, 2022-12-09

Woorden worden werelden (Ellen van Wolde) - 1994
Studie "Words become Worlds", met eerder gepubliceerd werk
Het boek "Beresjiet" ("In het begin" / "Genesis"), geschreven in Lesjon HaKodesj ("de heilige taal"), te weten het klassiek Hebreeuws

Trefwoord: Poëzie: een vak 
Trefwoord: Taal 
Eerbetuiging: Van Wolde, Ellen 
 


Kijk naar het nijlpaard,

dan verbaas je je niet meer --


over de mensen.


Look at the hippoSchau dich das Nilpferd
then you'll cease to be amazed --an, dann staunst du dich nicht mehr --
at human beings.über die Menschen.

Gedicht H3647
Amsterdam, 2023-01-05

Maak dat je wegkomt (Luigi Pirandello) - 1933
Verhaal "Sgombero"
Trefwoord: Vreemden: anders 
Eerbetuiging: Pirandello, Luigi 
 


Wat een mooie dag!

Het is een groot wonder, maar --


wie is verwonderd?


Isn't it beautifulEin ganz schöner Tag!
today? It's a miracle --Es ist doch ein Wunder, wen --
but who is impressed?aber wundert es?

Gedicht S1680
Amsterdam, 2023-02-16

Het hoofdkussenboek (Sei Sh?nagon) - 1002
Dagboek "Makura no S?shi" #84
Trefwoord: Wonderen 
Eerbetuiging: Shonagon, Sei 
 


Misschien bestaat God

wel, als een onbegrepen --


werk in uitvoering.


Perhaps God exists,Vielleicht existiert
as a work in progress that --Gott, als nicht verstandene --
we can't understand.laufende Arbeit.

Gedicht H3836
Amsterdam, 2023-05-27

De Rode Hand Bestanden #11 (Nick Cave) - 2018
Weblog van Nick Cave "The Red Hand Files": "Does God exist? Maybe, I donÂ’t know. Right now, God is a work in progress." ("Bestaat God? Misschien, ik weet het niet. Op dit moment is God een werk in uitvoering.")
Trefwoord: Godsdienst: God 
Eerbetuiging: Cave, Nick 
 


Met al hun voeten

staan de bomen in het licht --


van de klaprozen.


With all their long toes,Mit allen Füßen
the trees stand in the floodlight --stehen die Bäume im Licht --
of the poppy field.des Klatschmohnfeldes.

Gedicht H3960
Amsterdam, 2023-07-21

De eucalyptusbomen (Antonia Pozzi) - 1933
Gedicht "Gli eucalipti", geschreven op 16 mei 1933
"Alti gli eucalipti lungo l'argine effusi al piede in uno sgorgo acceso di papaveri"

Trefwoord: Natuur: bloemen 
Eerbetuiging: Pozzi, Antonia 
 


Zilveren blaadjes

zeilen weg van de bomen --


Kleine maansikkels.


Silvery glaucousSilberne Blätter
leaves sail away from the trees --segeln von den Bäumen weg --
Little crescent moons.Kleine Mondsicheln.

Gedicht H3961
Amsterdam, 2023-07-21

De eucalyptusbomen (Antonia Pozzi) - 1933
Gedicht "Gli eucalipti", geschreven op 16 mei 1933
"lungo il canale profondo naviga piccola falce"

Trefwoord: Natuur: bomen 
Eerbetuiging: Pozzi, Antonia 
 


Satan en seks, in

al hun gedaanten, en slakken:


vijanden genoeg!


Satan and sex, inSatan und Sex, in
all appearances, and slugs:vielen Formen, und Schnecken:
enemies enough!ja, Feinde genug!

Gedicht S1826
Amsterdam, 2023-07-25

Sinaasappels zijn niet de enige vruchten (Jeanette Winterson) - 1985
Roman "Oranges are not the only fruit" ("Sinaasappels en demonen"), hoofdstuk "Genesis"
Trefwoord: Ethiek: ondeugden 
Trefwoord: Engel / Duivel 
Eerbetuiging: Winterson, Jeanette 
 


Mama let op mij,

of er soms tekenen zijn --


van Satan in mij.


Mama watches me,Mama observiert
whether there are any signs --mich, ob es Anzeichen gibt --
of Satan in me.von Satan in mir.

Gedicht S1827
Amsterdam, 2023-07-25

Sinaasappels zijn niet de enige vruchten (Jeanette Winterson) - 1985
Roman "Oranges are not the only fruit" ("Sinaasappels en demonen"), hoofdstuk "Genesis"
Trefwoord: Godsdienst: geboden 
Eerbetuiging: Winterson, Jeanette 
 


Mama weet heel veel

van heiligen, de experts --


in lust en zonde.


Mama knows a lotMama lehrt mich, dass
about the saints, the experts --Heilige Experten sind --
in lewdness and sin.für Lust und Sünde.

Gedicht H3969
Amsterdam, 2023-07-25

Sinaasappels zijn niet de enige vruchten (Jeanette Winterson) - 1985
Roman "Oranges are not the only fruit" ("Sinaasappels en demonen"), hoofdstuk "Genesis"
Trefwoord: Verstand: kritisch 
Eerbetuiging: Winterson, Jeanette 
 


De dobbelstenen

zijn heilig, lang geleden --


in Mekka gekocht.


The dice are sacred,Klar sind die Würfel
they were bought quite long ago --heilig, vor sehr langer Zeit --
in holy Mecca.in Mekka gekauft.

Gedicht S1828
Amsterdam, 2023-07-25

Sinaasappels zijn niet de enige vruchten (Jeanette Winterson) - 1985
Roman "Oranges are not the only fruit" ("Sinaasappels en demonen"), hoofdstuk "Exodus"
Trefwoord: Godsdienst: heiligheid 
Trefwoord: Saudi Arabia 
Trefwoord: Handel 
Eerbetuiging: Winterson, Jeanette 
 


Mama zingt zo mooi

in de kerk, ze heet dan ook --


Jezus' Nachtegaal


People like to hearIn der Kirche singt
mama sing in church, she is --Mama, so schön, sie ist die --
Jesus' NightingaleNachtigall Jesu

Gedicht H3970
Amsterdam, 2023-07-25

Sinaasappels zijn niet de enige vruchten (Jeanette Winterson) - 1985
Roman "Oranges are not the only fruit" ("Sinaasappels en demonen"), hoofdstuk "Exodus"
Trefwoord: Muziek: lied 
Eerbetuiging: Winterson, Jeanette 
 


De Hel is het ergst!

Dat moet je weten, anders --


kom je er terecht.


Hell is terrible!Die Hölle ist schlimm!
One who does not know that will --Das musst du ja wissen, sonst --
surely end up there.wirst du dort landen.

Gedicht H3971
Amsterdam, 2023-07-25

Sinaasappels zijn niet de enige vruchten (Jeanette Winterson) - 1985
Roman "Oranges are not the only fruit" ("Sinaasappels en demonen"), hoofdstuk "Exodus"
Trefwoord: Hemel / Hel 
Eerbetuiging: Winterson, Jeanette 
 


Vreemde geluiden

klinken er bij de buren --


Plegen ze ontucht?


Listen, what are thoseEs gibt seltsame
strange noises from the neighbours?Geräusche von den Nachbarn --
Is it lechery?Treiben sie Unzucht?

Gedicht S1829
Amsterdam, 2023-07-25

Sinaasappels zijn niet de enige vruchten (Jeanette Winterson) - 1985
Roman "Oranges are not the only fruit" ("Sinaasappels en demonen"), hoofdstuk "Leviticus"
Trefwoord: Liefde: vrijen 
Eerbetuiging: Winterson, Jeanette 
 


Alles is Gewicht

en Tegenwicht: het Lot en --


het Rad van Fortuin.


Everything is WeightAlles ist Gewicht
and Counter-weight: it's Fate and --und Gegengewicht: Schicksal --
the Wheel of Fortune.neben dem Glücksrad.

Gedicht H3972
Amsterdam, 2023-07-26

Sinaasappels zijn niet de enige vruchten (Jeanette Winterson) - 1985
Roman "Oranges are not the only fruit" ("Sinaasappels en demonen"), hoofdstuk "Leviticus"
Trefwoord: Evenwicht: hervinden 
Trefwoord: Lot / Noodlot 
Eerbetuiging: Winterson, Jeanette 
 


Je moet met me mee,

ik wil niet in mijn eentje --


door de regen gaan.


You must come with me,Du musst mitkommen,
I don't want to beat my way --ich möchte nicht alleine --
through the rain alone.dem Regen trotzen.

Gedicht H3973
Amsterdam, 2023-07-26

Sinaasappels zijn niet de enige vruchten (Jeanette Winterson) - 1985
Roman "Oranges are not the only fruit" ("Sinaasappels en demonen"), hoofdstuk "Numeri"
Trefwoord: Hulp 
Eerbetuiging: Winterson, Jeanette 
 


De predikant heeft

een grote verbandtrommel --


Hij kent de duivel.


The minister hasDer Erste-Hilfe-
a large first-aid kit with him --Kasten des Pfarrers ist groß --
He knows the devil.Er kennt den Teufel.

Gedicht H3974
Amsterdam, 2023-07-26

Sinaasappels zijn niet de enige vruchten (Jeanette Winterson) - 1985
Roman "Oranges are not the only fruit" ("Sinaasappels en demonen"), hoofdstuk "Numeri"
Trefwoord: Engel / Duivel 
Eerbetuiging: Winterson, Jeanette 
 


Het verleden is

een touw, verknoopt tot bal, speel --


ermee als een kat.


The past is a rope,Die Vergangenheit
a tangled ball of knots, play --ist ein Seil, verknotet, spiel --
with it, like a cat.wie eine Katze.

Gedicht H3975
Amsterdam, 2023-07-26

Sinaasappels zijn niet de enige vruchten (Jeanette Winterson) - 1985
Roman "Oranges are not the only fruit" ("Sinaasappels en demonen"), hoofdstukken "Deuteronomium" en "Ruth"
Trefwoord: Verleden: raadsel 
Eerbetuiging: Winterson, Jeanette 
 


Muren beschermen

je en ze sluiten je op --


tot ze instorten.


Walls can both protectMauern schützen dich
and confine you, lock you in --und sie sperren dich auch ein --
until they collapse.bis sie einstürzen.

Gedicht H3976
Amsterdam, 2023-07-26

Sinaasappels zijn niet de enige vruchten (Jeanette Winterson) - 1985
Jericho
Roman "Oranges are not the only fruit" ("Sinaasappels en demonen"), hoofdstuk "Jozua"

Trefwoord: Veiligheid: bescherming 
Eerbetuiging: Winterson, Jeanette 
 


Het magische zwaard

laat zich niet lostrekken door --


aandacht voor de steen.


The magic sword can'tDas magische Schwert
be pulled free by focusing --wird nicht losgerissen durch --
on the mossy stone.Fokus auf den Stein.

Gedicht S1830
Amsterdam, 2023-07-26

Sinaasappels zijn niet de enige vruchten (Jeanette Winterson) - 1985
Excalibur
Roman "Oranges are not the only fruit" ("Sinaasappels en demonen"), hoofdstuk "Richteren"

Trefwoord: Aandacht: focus 
Eerbetuiging: Winterson, Jeanette 
 


Een tovenaar staat

jaren in een krijtcirkel --


voor hij zonder kan.


Wizards stand for yearsEin Zauberer steht
in a chalk circle until --lange im Kreidekreis, bis --
they can do without.er den nicht mehr braucht.

Gedicht H3977
Amsterdam, 2023-07-26

Sinaasappels zijn niet de enige vruchten (Jeanette Winterson) - 1985
Roman "Oranges are not the only fruit" ("Sinaasappels en demonen"), hoofdstuk "Ruth"
Trefwoord: Meesterschap 
Eerbetuiging: Winterson, Jeanette 
 


Och, met mijn toekomst

erbij ben ik nu al oud --


En jong tegelijk.


Well, with my futureEinschließlich meiner
included, I am old, and --Zukunft bin ich nun schon alt --
young at the same time.Und gleichzeitig jung.

Gedicht H3978
Amsterdam, 2023-07-26

Sinaasappels zijn niet de enige vruchten (Jeanette Winterson) - 1985
Roman "Oranges are not the only fruit" ("Sinaasappels en demonen"), hoofdstuk "Ruth"
Trefwoord: Tijd: levenstijd 
Eerbetuiging: Winterson, Jeanette 
 


Priesters herhalen

oude woorden, profeten --


worden niet verstaan.


Priests keep repeatingPriester erhallen
familiar old words, prophets --alte Worte, Propheten --
are not understood.werden nicht kapiert.

Gedicht H3979
Amsterdam, 2023-07-26

Sinaasappels zijn niet de enige vruchten (Jeanette Winterson) - 1985
Roman "Oranges are not the only fruit" ("Sinaasappels en demonen"), hoofdstuk "Ruth"
Trefwoord: Nieuw: vernieuwing 
Eerbetuiging: Winterson, Jeanette 
 


Niet ieder donker

plekje met demonen wenst --


verlicht te worden.


Not all dark placesNicht jede dunkle
with demons and old shadows --Stelle mit Dämonen will --
are longing for light.beleuchtet werden.

Gedicht H3980
Amsterdam, 2023-07-26

Sinaasappels zijn niet de enige vruchten (Jeanette Winterson) - 1985
Roman "Oranges are not the only fruit" ("Sinaasappels en demonen"), hoofdstuk "Ruth"
Trefwoord: Psyche 
Eerbetuiging: Winterson, Jeanette 
Opgedragen aan: Maria Godschalk 
 


Mama verklaart me

de wereld: een stinkende --


hoop afval en schroot.


She explains the worldMama erklärt mir
to me, it is a stinking --die Welt: einen stinkenden --
pile of waste and scrap.Haufen Müll und Schrott.

Gedicht H3995
Amsterdam, 2023-07-30

Het Powerboek (Jeanette Winterson) - 2000
'Kosmische vuilnisbak'
Roman "The PowerBook", hoofdstuk "LEEG PRULLENMAND"

Trefwoord: Waarneming: kritisch 
Eerbetuiging: Winterson, Jeanette 
 


Samen plukken we

handenvol, overal goud --


boterbloemengoud.


Together we pickGemeinsam pflücken
handfuls, there's gold everywhere --wir Handvoll, überall Gold --
the buttercup gold.Butterblumengold.

Gedicht H3997
Amsterdam, 2023-07-30

Het Powerboek (Jeanette Winterson) - 2000
Roman "The PowerBook", hoofdstuk "LEEG PRULLENMAND"
Trefwoord: Fantasie: dromen 
Trefwoord: Natuur: bloemen 
Eerbetuiging: Winterson, Jeanette 
 


Wanneer word ik jong?

vroeg ik na mama's verhaal --


van haar kindertijd.


When will I be young?Wann werde ich jung?
I asked after mumÂ’s story --fragte ich mich nach Mamas --
of her girlhood years.Kindheitsgeschichte.

Gedicht H3998
Amsterdam, 2023-07-30

Het Powerboek (Jeanette Winterson) - 2000
Roman "The PowerBook", hoofdstuk "LEEG PRULLENMAND"
Trefwoord: Nieuwsgierigheid: fantasie 
Eerbetuiging: Winterson, Jeanette 
 


Het Beloofde Land

bestaat, het staat op de kaart --


van mijn eigen hart.


The Promised Land doesDas Gelobte Land
exist, it is on the map --ist echt, ist auf der Karte --
of my beating heart.In meinem Herzen.

Gedicht S1841
Amsterdam, 2023-07-31

Het Powerboek (Jeanette Winterson) - 2000
Roman "The PowerBook", hoofdstuk "TOON BALLONNEN"
Trefwoord: Illusies: wens 
Eerbetuiging: Winterson, Jeanette 
 


Engelen vliegen

toe, hier moet de hemel zijn --


waar het orgel klinkt.


Angels come flyingEngel fliegen zu,
in, hear, here must be heaven --hier muss der Himmel sein, wo --
where the organ sounds.die Orgel erklingt.

Gedicht H4007
Amsterdam, 2023-08-01

Een lied voor de feestdag van de H. Cecilia (John Dryden) - 1687
Lied "A Song for St. Cecilia's Day", strofe 7
Trefwoord: Muziek: verbindt 
Trefwoord: Hemel / Hel 
Eerbetuiging: Dryden, John 
 


Haar krullende haar

zingt! En het betovert me --


elektrostatisch.


Her curly hair sings!Ihr lockiges Haar
And it enchants me, it is --singt! Und es verzaubert mich --
electrostatic.elektrostatisch.

Gedicht H4014
Amsterdam, 2023-08-03

Hoogachtend, Eliza Peabody (Jane Gardam) - 1991
Roman "The Queen of the Tambourine" ("De tamboerijn-koningin"), § Over 2 juni (1990); zie ook § Avond der avonden
Trefwoord: Muziek: geluid / klank 
Eerbetuiging: Gardam, Jane 
 


Op de skipiste

spuwen de sneeuwkanonnen --


een watervuurwerk!


Artificial snowAuf der Skipiste
cannons spew on the ski slope --spucken die Schneekanonen --
the water fireworks!Wasserfeuerwerk!

Gedicht H4022
Amsterdam, 2023-08-10

Het geluk van de wolf (Paolo Cognetti) - 2021
Roman "La felicità del lupo"
Trefwoord: Schoonheid: omgeving 
Eerbetuiging: Cognetti, Paolo 
 


Rots, zon, en dieren:

Theater Kalahari --


zonder ons mensen.


Rock, sun, animals:Felsen und Tiere:
Kalahari Theatre --Theater Kalahari --
without us people.ohne uns Menschen.

Gedicht H4042
Amsterdam, 2023-08-15

#WegmethetCollegegeld - oktober 2015 (Antjie Krog) - 2022
Gedicht "#FeesMustFall - October 2015" (bundel "Plunder" ["Plundering"])
Trefwoord: Aarde: biosfeer 
Trefwoord: Namibia 
Eerbetuiging: Krog, Antjie 
 


In de stille nacht

kijken eenzame mensen --


naar die ene ster.


In the silent night,In der stillen Nacht
lonely people are looking --schauen einsame Menschen --
up at that one star.auf den einen Stern.

Gedicht S1886
Amsterdam, 2023-08-25

De ster van Bethlehem (Freek de Jonge) - 1971
Lied (theatershow "Neerlands Hoop in Panama")
Trefwoord: Alleen: eenzaam 
Eerbetuiging: De Jonge, Freek 
Eerbetuiging: Vermeulen, Bram 
 


Woestijnblauw, een geest:

naast het podium zweeft hij --


op zijn witte paard.


Desert blue, a ghost:Wüstenblau, ein Geist:
next to the platform, he floats --neben der Bühne schwebt er --
on his snow white horse.auf seinem Schimmel.

Gedicht H4147
Amsterdam, 2023-09-12

Een andere tongval (Antjie Krog) - 2003
"La Caravane de la Poésie" in 1999 - Dichters lezen voor op het dorpsplein van Ségou (Mali)
Relaas "A Change of tongue", deel 5, Een reis (Dag Negen)

Trefwoord: Geest / Spook 
Eerbetuiging: Krog, Antjie 
 


De mens als Schepper

ent nieuwe eigenschappen --


op oude stammen.


Man as CreatorDer Mensch als Schöpfer
keeps grafting new qualities --pfropft neue Eigenschaften --
onto ancient roots.auf alten Wurzeln.

Gedicht H4276
Amsterdam, 2023-11-03

Kersen kruisen (Jeanette Winterson) - 1989
Roman "Sexing the cherry", hoofdstuk "1649" (Anno Domini 1649)
Romeinen 11:19-20 Joodse takken worden afgebroken, om op de stam van het Oude Verbond de loten van het christelijke geloof te enten

Trefwoord: Creativiteit 
Trefwoord: Bijbel 
Eerbetuiging: Winterson, Jeanette 
 


Verwonderen mensen

zich nog? Ze hebben zoveel --


ooit al eens gezien.


When do people stillStaunen die Leute
wonder? You know, there's so much --immer noch? Sie haben viel --
they have seen before.schon mal gesehen.

Gedicht S1990
Amsterdam, 2023-11-08

Kersen kruisen (Jeanette Winterson) - 1989
Roman "Sexing the cherry", hoofdstuk "1990" (Anno Domini 1990)
Trefwoord: Verwondering 
Eerbetuiging: Winterson, Jeanette 
 


Bladeren drijven

in de rivier, het water --


draagt nu goudbrokaat.


Autumn leaves floatingHerbstblätter schwimmen
in the river, the water --im Waldfluss, dessen Wasser --
now wears gold brocade.jetzt Goldbrokat trägt.

Gedicht H4328
Amsterdam, 2023-12-01

Gedicht van Noin - 950
Gedicht van de monnik ("Hoshi") Noin (10de eeuw): Arashi fuku / Mimuro no yama no / Momijiba wa / Tatsuta no kawa no / Nishiki nari keri
Trefwoord: Herfst 
Eerbetuiging: Noin 
 


De mensen vieren

feest om de astronauten --


Die zijn er niet bij.


People celebrateDie Leute feiern
the astronauts on the moon --die Astronauten, leider --
who'd like to join in.sind sie nicht dabei.

Gedicht S2082
Amsterdam, 2024-01-04

jl. (Anjet Daanje) - 2016
Roman (de titel verwijst tevens naar Juno Linnaarts), hoofdstuk 21 juli 1969
Trefwoord: Gemis: afwezigheid 
Eerbetuiging: Daanje, Anjet 
 


Mijn lichaam lijkt wel

stevig, maar het is een wolk --


van zweefatomen.


My body may seemMein Körper scheint fest,
solid, but it is a cloud --ist aber eine Wolke --
of floating atoms.aus Schwebatomen.

Gedicht H4425
Amsterdam, 2024-01-06

jl. (Anjet Daanje) - 2016
Roman (de titel verwijst tevens naar Juno Linnaarts), hoofdstuk 28 april 1986
Trefwoord: Lichaam: werking 
Eerbetuiging: Daanje, Anjet 
 


Ineens is het weg:

geen huis meer, alleen een berg --


muggen waar het was.


Suddenly it's gone:Plötzlich ist es weg:
no more house, just a mountain --kein Haus mehr, nur ein Berg von --
of mosquitoes there.Mücken wo es war.

Gedicht H4426
Amsterdam, 2024-01-06

jl. (Anjet Daanje) - 2016
Roman (de titel verwijst tevens naar Juno Linnaarts), hoofdstuk 28 april 1986
Trefwoord: Aarde: biosfeer 
Trefwoord: Dieren: mug 
Eerbetuiging: Daanje, Anjet 
 


Het grote geluk

van mijn manie: hoe kunnen --


anderen zonder?


My great happinessMein großes Manie-
of mania! Yet others --Glück: wie können andere --
can do without it.ohne sie leben?

Gedicht H4429
Amsterdam, 2024-01-07

jl. (Anjet Daanje) - 2016
Roman (de titel verwijst tevens naar Juno Linnaarts), hoofdstuk 1 augustus 2008
Trefwoord: Geluk (vervulling) 
Eerbetuiging: Daanje, Anjet 
 


Jammer, hij doet slechts

zijn plicht, ik had graag dat hij --


een heilige was.


Too bad, he onlySchade, er tut nur
does his duty, I would like --seine Pflicht, ich möchte, er --
him to be a saint.sei ein Heiliger.

Gedicht S2107
Amsterdam, 2024-01-23

Buitenstaanders (Renate Dorrestein) - 1983
Roman, § 3
Trefwoord: Ethiek: deugden 
Trefwoord: Wil: plicht 
Eerbetuiging: Dorrestein, Renate 
 

Zywa
Geen wonder
Groep
DuitsEngels5-7-5
PenseelPuimPuinRegenLiefdes
VerdichtTrekvogelsAlsloosFoto
Aandacht is als zonneschijnVermeld © Zywa bij gebruik van teksten,
tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's
Woord zoeken:  CTRL-F