Het kind staart en denkt | |
hard na over wat het denkt -- | |
echt niet te weten. | |
The girl is staring, | Das Kind starrt und denkt |
thinking hard of what she thinks -- | darüber nach, was es denkt -- |
she really doesn't know. | gar nicht zu wissen. |
In de trein snel ik | |
voorbij de overwegbel -- | |
De ruimtetijd kromt. | |
In the train I rush | Im Zug eile ich |
past the railroad crossing bell -- | vorbei dem Bahn-Läutewerk -- |
past a spacetime warp. | Die Raumzeit krümmt sich. |
Het zilvervisje | |
verkent de vloer en glipt weg: | |
ik heb schoongemaakt. | |
The silverfish slips | Das Silberfischchen |
away after exploring -- | rutscht vom Boden weg, der ist -- |
the floor, which is cleaned. | zu sauber gemacht. |
Piepende jongen | |
onder het ooievaarsnest: | |
mussen en spreeuwen. | |
A squeaky concert | Quietschender Jungen, |
of young under the stork's nest: | auch unter dem Storchennest: |
sparrows and starlings. | Spatzen und Stare. |
Als baby viel ik | |
met veel plezier, keer op keer -- | |
in papa's handen. | |
As a baby, I | Viel Spaß machte es |
had a lot of fun falling -- | mir als Baby, zu fallen -- |
into daddy's hands. | in Papas Händen. |
In zeven linies | |
bruist de branding: gesloten -- | |
blijft de zee, de zee. | |
The breakers bubble | Tosende Brandung, |
in seven front lines: closed off -- | in sieben Linien: gesperrt -- |
is the sea, the sea. | bleibt das Meer, das Meer. |
Er gebeurt iets, | |
snel pulseert het dichterbij -- | |
ik voel het, in mij. | |
Something's happening, | Etwas passiert hier, |
quickly it pulses closer -- | geschwind pulsiert es näher -- |
I feel it, in me. | ich spür es, in mir. |
Waakzaam wakker: naakt | |
zink ik weg in het gonzen -- | |
van al het leven. | |
Mindfulness: naked | Wachsam bin ich wach, |
I sink into the buzzing -- | versinke nackt im Summen -- |
of life around me. | von allem Leben. |
Ik heb tijd genoeg | |
voor Qigong nu jij weg bent -- | |
Niet-wachtend wacht ik. | |
I've plenty of time | Seit du weg bist: Zeit |
for Qigong since you left me -- | genug für Qigong, wartend -- |
I wait not-waiting. | ohne zu warten. |
Sterren draaien rond | |
in de show van het heelal -- | |
zonder een jongleur. | |
The revolving stars | Die Sterne drehen |
run their show in outer space -- | in der Show des Weltalls -- |
without a juggler. | ohne ein Jongleur. |
Behoeften zijn echt, | |
als ze onvervuld blijven | |
denk je ze niet weg. | |
Needs are authentic, | Bedürfnisse sind |
if they are unfulfilled, they -- | echt, wenn sie unerfüllt sind -- |
can't be thought away. | denkt man sie nicht weg. |
Vrede op aarde | |
kan een deken van sneeuw zijn -- | |
voor de vos die slaapt. | |
Peace on earth can be | Friede auf Erden |
a blanket of snow crystals -- | kann eine Schneedecken sein -- |
for the sleeping fox. | für den Fuchs der schläft. |
De heuvels geven | |
ons te drinken uit hun schoot -- | |
hemelse nectar. | |
The hilly country | Die Hügel geben |
gives us to drink from its lap -- | zu trinken aus ihrem Schoß -- |
heavenly nectar. | himmlischer Nektar. |
Op een kleed zitten | |
we te picknicken, samen -- | |
eten we vrede. | |
We have a picnic, | Auf einer Decke: |
together on a blanket -- | unser Picknick, zusammen -- |
we are eating peace. | essen wir Frieden. |
Ik weet niet hoe lang | |
nog, maar nu zit ik bij jou -- | |
nu lach ik met jou. | |
I dont know how'much | Wer weiß wie lange |
longer, but now, I'm with you -- | noch, aber jetzt bin ich hier -- |
now, I laugh with you. | lache ich mit dir. |
Begluur mijn figuur, | |
de wind wild in mijn haren -- | |
ik ben vrij, niet bang. | |
Peep at my figure, | Belauer mich schon, |
with the wind wild in my hair -- | der Wind in meinen Haaren -- |
I'm fearlessly free. | ich bin furchtlos frei. |
De toekomst verbergt | |
zich als een kameleon -- | |
in het zwartste zwart. | |
The future hides it- | Die Zukunft verbirgt |
self like a chameleon -- | sich wie ein Chamäleon -- |
in the blackest black. | im schwärzesten Schwarz. |
Het leven geeft veel, | |
en het blijft me een raadsel -- | |
wie de schenker is. | |
Life gives me a lot, | Das Leben gibt viel, |
and I still have no idea -- | und es bleibt mir ein Rätsel -- |
who is the giver. | wer der Schenker ist. |
Als er een niets is, | |
blijft het niets, want iets is iets -- | |
dat ontstond uit iets. | |
If there's a nothing, | Wenn es ein Nichts gibt, |
it remains nothing, things are -- | bleibt es nichts, etwas entsteht -- |
evolved out of things. | immer aus etwas. |
Ik ben even stil | |
als de windstille wereld -- | |
in de najaarszon. | |
I'm calm and quiet, | Ich bin genauso |
just as the windless world is -- | still wie die windstille Welt -- |
in the autumn sun. | in der Herbstsonne. |
Onbevangenheid | |
behouden is levenskunst -- | |
voor gevorderden. | |
Remaining open- | Unbefangenheit |
minded is an advanced art -- | ist eine Lebenskunst für -- |
of living, no doubt. | Fortgeschrittene. |
De geur van herfst | |
in het park, ik ontspan me -- | |
en adem vrede. | |
The scent of autumn | Der Duft des Herbstes |
in the town park, I relax -- | im Park, ich entspanne mich -- |
with deep breaths of peace. | und atme Frieden. |
Je moet klein worden | |
om echt groot genoeg te zijn -- | |
voor bescheidenheid. | |
Just become little | Man muss klein werden, |
to really get great enough -- | um ja groß genug zu sein -- |
for humility. | für Bescheidenheit. |
Ik ben gelukkig | |
dat ik de sterren zie en -- | |
hun herrie niet hoor! | |
I am so happy | Ich bin froh, dass ich |
to see the billions of stars -- | die Sterne sehe und nicht -- |
and not hear their noise! | ihren Lärm höre! |
's Nachts zwemmen, alleen | |
in het stille meer, omringd -- | |
door zwarte bomen. | |
Great, swimming at night, | Nachts schwimmen, allein |
alone in the silent lake -- | im stillen See, umgeben -- |
black trees around me. | von schwarzen Bäumen. |
DaarHier en ToenNu, | |
het raadsel van dimensies -- | |
TaiJi, TweeEenheid. | |
ThereHere and ThenNow, | DortHier, DamalsJetzt, |
enigma of dimensions -- | Rätsel der Dimensionen -- |
TaiJi, TwoOneness. | TaiJi, ZweiEinheit. |
Oorzaak en gevolg, | |
besloten in zoiets als -- | |
het Ene Alles. | |
Causes and effects, | Ursache, Wirkung, |
implicated in something -- | implizit in etwas wie -- |
like the One and All. | das Eine Alles. |
Thuis is: de aarde. | |
We komen niet uit een land -- | |
maar uit onze jeugd. | |
Our home is: the earth. | Heim ist: die Erde. |
People come from their childhood -- | Man stammt aus seiner Kindheit -- |
not from a country. | nicht aus einem Land. |
Onder de bodem | |
staren de sterrenclusters -- | |
boos naar de mensen. | |
Under the bottom | Unter dem Boden |
the star clusters angrily -- | starren die Sternenschwärme -- |
stare at the people. | wütend auf die Welt. |
oerbeeld berken |