Van hoofd naar schouder | |
loopt de lieve lijn, het duin -- | |
waar ik vrede vind. | |
The sweet curve, the dune | Von Kopf bis Schulter |
from your head to your shoulder -- | läuft die süße Linie -- |
is where I find peace. | der Friedensdüne. |
Rustig als een kind | |
op de arm van zijn moeder -- | |
zo stil is mijn ziel. | |
Quiet as a child | Ruhig wie ein Kind |
in his mother's arms, quite so -- | auf dem Arm seiner Mutter -- |
even is my soul. | ist meine Seele. |
Ben ik dat lichaam, | |
zo dik? Nee, niet helemaal -- | |
want het is ook jij. | |
Am I that body, | Bin ich das, so ein |
so thick? No, not entirely -- | dicker Körper? Nein, nicht ganz -- |
because it's you too. | denn es ist auch du. |