Midden op de weg | |
ligt een steen, er ligt een steen -- | |
midden op de weg. | |
There is a boulder | Mitten auf dem Weg |
in the middle of the road -- | ist ein Stein, da ist ein Stein -- |
there is a boulder. | mitten auf dem Weg. |
Hangend in de lucht | |
tussen dood en dood leven | |
ze nog -- hun haar waait. | |
Hanging in the air | Hängend in der Luft |
between dead and dead they are | zwischen tot und tot leben |
alive -- their hair blows. | sie noch -- ihr Haar weht. |
Mijn hangmat hangt laag, | |
ver genoeg van de hemel -- | |
voor menselijkheid. | |
My hammock hangs low | Die Hängematte |
and far enough from heaven -- | tief, weit genug vom Himmel -- |
for human kindness. | für Mitmenschlichkeit. |
Ik ben dus in slaap | |
gevallen, ongetwijfeld -- | |
want ik word wakker. | |
So I fell asleep | Also bin ich ein- |
there is no doubt about it -- | geschlafen, ohne Zweifel -- |
because I wake up. | weil ich aufwache. |
De oorlog van toen | |
is ver weg, jaarlijks een dag -- | |
een evenement. | |
The war of those days | Der Krieg von damals |
is just an annual day -- | ist weit weg, jährlich ein Tag -- |
just an event now. | ein Großereignis. |