Eben der Justiz- | |
minister radelt: keine -- | |
Privilegien. | |
Juist de minister | So, the Minister |
van justitie moet fietsen: | of Justice cycles to work: |
geen privileges. | no privileges. |
Ich tue was ich | |
kann, der Rest ist, was er ist -- | |
Ja! Das ist alles. | |
Ik doe wat ik kan | I do what I can |
en de rest is wat het is -- | and the rest is what it is -- |
echt, dat is alles. | really, that is all. |
Mir ging es nicht gut, | |
damals, jetzt sehe ich mehr -- | |
Glück in dieser Zeit. | |
Het ging toen niet goed | I was not okay |
met mij, maar nu zie ik meer -- | in those days, now I see more -- |
geluk in die tijd. | happiness back then. |
Was der Verstand nicht | |
deuten kann, kann... der Glaube -- | |
an des Teufels List. | |
Wat verstand niet kan | If reason fails, all |
verklaren, kan... het geloof -- | can be... explained with belief -- |
in sluwe duivels. | in cunning devils. |
Wird man religiös, | |
wenn man religiös sein muss -- | |
für die guten Jobs? | |
Word je gelovig | Do people become |
als je gelovig moet zijn -- | religious if it's required -- |
voor een goede baan? | to get a good job? |
Ich bin nicht so gut | |
wie ich sein kann. Ich fürchte -- | |
Gott. Bete für mich. | |
Ik ben niet zo goed | I am not as good |
als ik kan zijn. Ik ben bang -- | as I can be. I'm afraid -- |
voor God. Bid voor mij. | of God. Pray for me. |
Kaiser auf Sockeln | |
blicken über mich hinweg -- | |
in alte Zeiten. | |
Keizers op sokkels | Emperors on their |
kijken ver over mij heen -- | pedestals look over me -- |
naar een oude tijd. | into an old time. |
Radiowellen | |
um mich herum, als ein Netz -- | |
von nur leerem Raum. | |
Radiogolven | The radio waves |
spinnen rondom mij een web -- | spin around me a wide web -- |
van lege ruimte. | of nothing but space. |
Große Geschichten | |
Grote verhalen | The grand narratives |
Meine Kontakte: | |
loser können sie wachsen -- | |
zu Verbindungen. | |
Lossere banden: | I loosened my ties: |
mijn contacten groeien uit -- | my contacts are growing now -- |
tot verbindingen. | into connections. |
Ismen versprechen | |
Ordnung, mit als Maß alles -- | |
ist für alle da? | |
Ismes beloven | Ism's promise order. |
orde, met als maat alles -- | Is their standard everything -- |
is voor iedereen? | is for everyone? |
In der Goldecke | |
unseres Zimmers ist das -- | |
Schwarz, die Heiligkeit. | |
In de gouden hoek | In the gold corner |
van onze kamer hangt het -- | of our room it is, the black -- |
zwart, de Heiligheid. | in-depth Holiness. |
Neu! Gehirnseide! | |
Verwende es jeden Tag -- | |
dann weißt du warum! | |
Hersenflos te koop! | Mental floss for sale! |
Nieuw! Gebruik het elke dag -- | It's new! Use it every day -- |
dan weet je waarom! | then you will know why! |
Die Birke sieht mich | |
mit einem göttlichen Blick -- | |
von milden Augen. | |
De berk kijkt me aan | The birch watches me |
met een goddelijke blik -- | with a purely divine look -- |
van milde ogen. | of generous eyes. |
Band: Geheimnisse Geglaubt | |||
Gruppe | ![]() | ![]() | 5-7-5 |
Pinsel | BimsSchutt | Regen | Liebes |
Verdichtet | Zugvögel | Wennlos | Foto |