Von Kopf bis Schulter | |
läuft die süße Linie -- | |
der Friedensdüne. | |
Van hoofd naar schouder | The sweet curve, the dune |
loopt de lieve lijn, het duin -- | from your head to your shoulder -- |
waar ik vrede vind. | is where I find peace. |
Ruhig wie ein Kind | |
auf dem Arm seiner Mutter -- | |
ist meine Seele. | |
Rustig als een kind | Quiet as a child |
op de arm van zijn moeder -- | in his mother's arms, quite so -- |
zo stil is mijn ziel. | even is my soul. |
Meine Mutter hockt | |
barfuß neben mir im Gras -- | |
ganz intim nahe. | |
Op blote voeten | Barefoot, my mother |
hurkt mijn moeder in het gras -- | squats next to me in the grass -- |
heel intiem naast mij. | very intimate. |
Bin ich das, so ein | |
dicker Körper? Nein, nicht ganz -- | |
denn es ist auch du. | |
Ben ik dat lichaam, | Am I that body, |
zo dik? Nee, niet helemaal -- | so thick? No, not entirely -- |
want het is ook jij. | because it's you too. |
Band: Die süße Linie | |||
Gruppe | 5-7-5 | ||
Pinsel | BimsSchutt | Regen | Liebes |
Verdichtet | Zugvögel | Wennlos | Foto |