Es ist ja ein Spiel, | |
es gibt keine Verlierer -- | |
nur neue Chancen. | |
Het is maar een spel, | It's only a game, |
er zijn dus geen verliezers -- | therefore there are no losers -- |
maar nieuwe kansen. | only new chances. |
Familie soll schön | |
sein: von einander der Kron- | |
zeuge, ein Feier! | |
Familie moet mooi | Family needs to |
zijn: allemaal elkaars kroon- | be lovely: each other's crown |
getuige, een feest! | witness, a party! |
Die Welt ist sehr hart: | |
mit Kämpfen und Trennungen -- | |
Keiner bleibt verschont. | |
De wereld is hard: | It is a hard world: |
strijd en verbroken banden -- | with conflicts and broken ties -- |
Niemand wordt gespaard. | No one to be spared. |
Leuchtest du, oder | |
hast du Angst vor deinem Licht -- | |
Angst um zu geben? | |
Durf je te schijnen, | Do you dare to shine, |
of ben je bang voor jouw licht -- | or are you scared by your light -- |
bang om te geven? | too scared for giving? |
Einer geraden | |
Linie folgen, um Geld -- | |
und meine Arbeit. | |
Gekromd een rechte | Curved, following |
lijn, aarde om zon, ik om -- | a straight line, around the sun -- |
het geld en mijn werk. | money and my work. |
Nichts geht gerade, | |
alles ist Teil von etwas -- | |
Großes, das sich dreht. | |
Ik ga niet rechtuit, | I'm not moving straight, |
ik ben een stukje van iets -- | I am a piece of something -- |
veel groters dat draait. | bigger that rotates. |
Zusammenfassung: | |
fühl, wie sich die Welt bewegt -- | |
in deinem Innern. | |
De samenvatting: | The summary is: |
voel de wereld bewegen -- | feel how the world is turning -- |
binnen in jezelf. | moving within you. |
Sie ist ein Dämon, | |
sie denkt und sie dicht in uns -- | |
sie schmust und lebt uns! | |
Ze is een demon, | She is a vixen, |
ze denkt en ze dicht in ons -- | she's our thoughts, our poetry -- |
vrijt ons en leeft ons! | our sex and our lives! |
Ich möchte schlafen, | |
die Wache will wach bleiben -- | |
er geht singend 'rum. | |
Ik wil slapen, maar | I want to sleep, but |
de wacht wil wakker blijven -- | the guard wants to stay awake -- |
en loopt zingend rond. | he sings on his rounds. |
Mein Herz schlägt Voraus, | |
mein Verstand folgt und vergisst -- | |
fast durchzuatmen. | |
Mijn hart slaat actie, | My heart beats action, |
mijn hoofd volgt, vergeet bijna -- | so my mind follows, almost -- |
om te ademen. | forgetting to breathe. |
Bei Langeweile | |
greif ich ein und werfe ein -- | |
paar Probleme vor. | |
Als ik me verveel | If life is boring |
zin ik op actie: ik werp -- | I want action, so I just -- |
wat problemen op. | start casting problems. |
Mein Affenverstand | |
springt zu Unnötigkeiten -- | |
er sitzt niemals still. | |
De aap in mij springt | My monkey mind jumps |
naar overbodigheden -- | between superfluities -- |
hij zit nooit eens stil. | unable to sit still. |
Du musst du selbst sein, | |
nur, störe niemanden, sonst -- | |
ist es nicht erlaubt. | |
Je moet jezelf zijn, | You should be yourself, |
maar je valt niemand lastig -- | but don't bother anyone -- |
anders mag het niet. | that's the condition. |
Jeder könnte dich | |
schädigen, begrenze doch -- | |
deine Kontakte. | |
Iedereen kan je | Since anyone may |
benadelen, beperk dus -- | disadvantage you, it's wise -- |
met wie je omgaat. | to limit contacts. |
Du bist ganz schrecklich, | |
ich lache ja darüber: | |
ganz schri schra schrecklich! | |
Jij bent gruwelijk, | You are horrible, |
ik weet het, ik lach erom: | I know, so I laugh at it: |
gri gra gruwelijk! | hi hey horrible! |
Das Luxushotel | |
hat einen Whirlpool, leer, nur -- | |
für arme Gäste. | |
Het luxe hotel | The Palace Hotel |
heeft een zwembad, leeg, alleen -- | has a swimming pool, empty -- |
voor arme gasten. | for poor guests only. |
Er ist nicht normal, | |
obdachlos, und er gibt vor -- | |
so zu sein, wie ich. | |
Hij is niet gewoon, | He is not normal, |
dakloos, en hij doet alsof -- | homeless, pretending to be -- |
hij is zoals ik. | the same as I am. |
In der Spiegeltür | |
sehe ich nicht mich, sondern -- | |
unsere Gruppe. | |
In de spiegeldeur | Looking into the |
kijkend zie ik niet mijzelf -- | mirror door, I don't see me -- |
maar ons, wij als groep. | but us as a group. |
Mach ja dein Bestes, | |
obwohl du Undank bekommst: | |
gib, was du wert bist. | |
Je best doen is wijs, | Be wise, do your best, |
ook al krijg je stank voor dank: | even though you get small thanks: |
geef wat je waard bent. | give what you are worth. |
Dann haben wir gelernt, | |
zu schweigen, wir hatten nichts -- | |
noch gar Nichts erlebt. | |
Op school leerden we | We then learned to hold |
zwijgen, we hadden nog niets -- | our tongue, we hadn't anything -- |
nog Niets meegemaakt. | seen Anything yet. |
Gemeinsam leben | |
wir um unser Gemeingut: | |
der Planet Erde. | |
Gemeenschappelijk | Anyway we live |
wonen wij aan onze meent: | in common on our commons: |
de planeet aarde. | our planet, the earth. |
Regierung, mach was! | |
Echt, ich möchte mich ändern -- | |
Hilf mir! Ja, zwing mich! | |
Overheid, doe iets! | Authorities, act! |
Echt, ik wil veranderen -- | Really, I do want to change -- |
dus help me! Dwing me! | so help me! Force me! |
Die Ohnmächtigen | |
sind wie Mächtigen: wütend -- | |
auf die anderen. | |
De onmachtigen | Powerless people |
zijn net machtigen: woedend -- | are like powerful people: |
op de anderen. | mad at the others. |
In Wut handle ich | |
unmenschlich: meine Nächsten -- | |
sind eine Beute. | |
Als ik woedend ben, | When I'm furious, |
handel ik onmenselijk: | I react inhumanely: |
naasten zijn een prooi. | neighbours are a prey. |
Ich stoppe den Sturm, | |
begrüße meine Feinde -- | |
Auch sie sind Menschen. | |
Ik leg de storm stil, | I quiesce the storm |
verwelkom mijn vijanden -- | and welcome my enemies -- |
mensen zoals ik. | people just like me. |
Der Schauspieler weiß, | |
worum es geht: tun als ob -- | |
man wirklich Mensch sei. | |
De acteur weet wel | The actor knows what |
waar het om gaat: doen alsof -- | it's all about: pretending -- |
je echt een mens bent. | you're really human. |
Reichen speisen sich | |
gegenseitig, Hungrigen -- | |
müssen das auch tun. | |
De rijken voeden | The rich people feed |
elkaar, de hongerigen -- | each other, so the hungry -- |
moeten dat dus ook. | have to do the same. |
Leider ist es wahr, | |
dass sie Hand in Hand gehen: | |
Wohlstand und Armut. | |
Het is helaas waar, | Unfortunately |
altijd gaan ze hand in hand: | it's true, they go hand in hand: |
welvaart en armoede. | wealth and poverty. |
So oft unwirtlich | |
ist unser Land, ist die Welt -- | |
und bin ich auch selbst... | |
Zo vaak ongastvrij | Inhospitable |
is ons land, heel de wereld -- | is our country, the whole world -- |
en ben ik ook zelf... | and am I likewise... |
Schwarz, Weiß, Gemeinschaft: | |
Worte hindern uns an der -- | |
Zusammenarbeit. | |
Zwart, wit, gemeenschap: | Black, white, brotherhood: |
woorden belemmeren ons -- | words often hinder us from -- |
samen te werken. | working together. |
Ich finde Logis. | |
Wir sitzen zusammen, wir -- | |
riechen einander. | |
Ik vind onderdak. | I have found lodgings. |
We zitten stil bij elkaar -- | We're together in silence -- |
We ruiken elkaar. | We smell each other. |
Zwei Menschen bilden | |
eine Gemeinschaft, eine -- | |
Dreiheit teilt sich auf. | |
Twee mensen vormen | Two people will form |
een gemeenschap, een drietal -- | a community, any -- |
zal zich opsplitsen. | trio will split up. |
Jetzt selbst am Steuer, | |
die Welt ist auch für mich da -- | |
die Welt bekommt mich. | |
Nu zelf aan het stuur, | Now I steer myself, |
de wereld is ook voor mij -- | the world is there for me too -- |
de wereld krijgt mij. | the world receives me. |
Das Publikum hat | |
mich ausgewählt und hält mich -- | |
in Aufmerksamkeit. | |
Het publiek koos mij | The audience chose |
en houdt me nu gevangen -- | me and now it holds me in -- |
in stille aandacht. | silent attention. |
Trampen ist okay, | |
okay, tschüss tschüss und danke -- | |
Okaytschüssdanke! | |
Liften is oké, | Hitch-hike is okay, |
oké, doei doei, dank je wel -- | okay, bye bye, thanks a lot -- |
Okedoeibedankt! | Okaybyebyethanks! |
Liebe mich, lass mich | |
in Ruhe, hier ist kein Platz -- | |
nur für mich allein. | |
Houd van mij, laat me | Love me, so leave me |
met rust, er is geen plaats hier -- | alone, there is no place here -- |
behalve voor mij. | but for me, you see. |
Er war im Team, er | |
machte mit, nur vier Tage -- | |
dauerte der Krieg. | |
Hij stond in het team, | He was on the team, |
hij deed mee, vier dagen slechts -- | he joined in, only four days -- |
duurde de oorlog. | lasted the warfare. |
Meinen Mund halten, | |
mich anpassen: meine Angst -- | |
bietet keinen Schutz. | |
Mezelf aanpassen | Conforming myself, |
en mijn mond houden: mijn angst -- | keeping my mouth shut: my fear -- |
biedt geen bescherming. | won't protect me though. |
Zum Lachen bringen, | |
das lernt jedes Baby viel -- | |
früher als Sprechen. | |
Hen laten lachen, | To make people laugh, |
dat leert elke baby veel -- | every baby learns that much -- |
eerder dan praten. | sooner than talking. |
Komisch zu sein ist | |
riskant, die Leute werden -- | |
dich dazu zwingen. | |
Pas op met mensen | Making people laugh |
te laten lachen, ze gaan -- | is risky, because they will -- |
je ertoe dwingen. | force you to do it. |
Sporne euch gegen- | |
seitig an, eben nur dann -- | |
kannst du komisch sein! | |
Spoor elkaar steeds aan, | Incite each other, |
want alleen dan lukt het je -- | because only then, of course -- |
om grappig te zijn! | you can be funny! |
Das Gefühl, benutzt | |
zu werden, ist nicht so schlimm -- | |
wie unbenutzt sein. | |
Het gevoel gebruikt | The feeling you are |
te worden is niet zo erg -- | being used is not as bad -- |
als ongebruikt zijn. | as being unused. |
Eine Art Halbmensch | |
bin ich, immer so viele -- | |
andere brauch ich. | |
Een soort halve mens | I'm a kind of half- |
ben ik, zoveel anderen -- | human, there are so many -- |
heb ik steeds nodig. | others I do need. |
Höchstens ich versteh, | |
was ich meine, mit dir sind's -- | |
Missverständnisse. | |
Hoogstens ikzelf snap | At most I myself |
wat ik bedoel, met jou zijn -- | catch what I mean, with you it's -- |
het misverstanden. | misunderstandings. |
Normale Männer. | |
Wenn sie nackt sind, fällt auf: dünn -- | |
die Muskelbündel. | |
Gewone mannen. | Ordinary men. |
Als ze naakt zijn valt het op: | When naked, it's striking: thin -- |
dunne spierbundels. | muscular bundles. |