Er erinnert sich

daran, die Vergangenheit --


verschleißt einfach nicht.


Hij weet nog zo veelHe still remembers
van vroeger, zijn verleden --so many things from his past --
wil maar niet slijten.they'll never wear off.

Gedicht S0193
Amsterdam, 2014-05-07

Er hat kein gutes Gedächtnis (Ellen Deckwitz) (2014)
Gedicht "Hij heeft geen goed geheugen" (in nrc, am 3. Mai 2014)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Gedaechtnis 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Die Erinnerung

schickt ihn immer wieder zu --


ihrem Augenglanz.


Zijn geheugen stuurtHis memory keeps
zijn gedachten steeds op pad --sending his thoughts out to see --
langs haar ogenglans.the shine of her eyes.

Gedicht S0194
Amsterdam, 2014-05-08

Er hat kein gutes Gedächtnis (Ellen Deckwitz) (2014)
Gedicht "Hij heeft geen goed geheugen" (in nrc, am 3. Mai 2014)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Gedaechtnis 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Erinnerungen

rauschen um das Haus, zittern --


im Fensterrahmen.


HerinneringenMy memories rush
razen rondjes om het huis --around the house, they tremble --
trillen voor het raam.in the window frame.

Gedicht H1097
Amsterdam, 2015-01-05

In Kreisen um das Haus rauschend (Ellen Deckwitz) (2011)
Gedicht "Rondjes razend om het huis" (Band "De steen vreest mij")
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Erinnerung: Dein Leben 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Ich hab ihn geküsst,

mir brechen die Flügel durch --


mein Rücken juckt so.


Ik heb hem gekust,I had to kiss him,
nu breken mijn vleugels door --my wings are breaking through now --
mijn rug jeukt ervan.they itch on my back.

Gedicht H1098
Amsterdam, 2015-01-05

Aber er wollte es so sehr, also habe ich ihn geküsst (Ellen Deckwitz) (2011)
Gedicht (Band "De steen vreest mij")
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Pubertaet 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Im Nebel öffnet

sich eine Luke, die Hand --


eines Menschchen winkt.


Hoog in de mist zwaaitA small hatch opens
een luikje open, de hand --in the fog, there's a small hand --
van een mensje zwaait.waving a little.

Gedicht H1129
Vaison-la-Romaine, 2015-04-07

Nebel radiert alles über der Grasebene aus (Ellen Deckwitz) (2012)
Gedicht "Nevel gumt alles boven de grasvlakte uit" (Band "Hoi feest")
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Fantasie: Vorstellung 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Ein guter Vorsatz

erfordert Selbsterkenntnis --


und Zufriedenheit.


Goede voornemensA good intention
komen neer op zelfkennis --just comes down to self-knowledge --
met tevredenheid.and being content.

Gedicht H1950
Amsterdam, 2018-01-02

Weg mit guten Vorsätzen (Ellen Deckwitz) (2018)
Kolumne "Weg met voornemens" (in nrc am 2. Januar 2018)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Wuensche 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Welja, ein gutes

Gedächtnis soll er haben --


es hat aber ihn.


Mensen denken wel:People just suppose
hij heeft een goed geheugen --he has a good memory --
maar ach, het heeft hem.instead, it has him.

Gedicht S0684
Amsterdam, 2018-03-03

Er hat kein gutes Gedächtnis (Ellen Deckwitz) (2014)
Gedicht "Hij heeft geen goed geheugen" (in nrc, am 3. Mai 2014)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Gedaechtnis 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Der Held, gefangen

in seiner Vergangenheit --


in seinem Innern.


Gerafelde held,The old, frayed hero,
gevangen in verleden --he is trapped in his past, trapped --
in zijn binnenkant.in his inner side.

Gedicht S0685
Amsterdam, 2018-03-03

Er hat kein gutes Gedächtnis (Ellen Deckwitz) (2014)
Gedicht "Hij heeft geen goed geheugen" (in nrc, am 3. Mai 2014)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Gedaechtnis 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Meistens geht es schon,

manchmal bin ich glücklich, dann --


mach ich ein Foto.


Meestal gaat het wel,Usually it goes,
soms ben ik zelfs blij, dat mag --sometimes I'm happy, right then --
dan op de foto.I take a photo.

Gedicht S0782
Amsterdam, 2018-09-08

Dunklere Vögel (Ellen Deckwitz) (2018)
Kolumne "Donkerder vogels" (in nrc, am 6. September 2018)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Erinnerung: Dein Leben 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Ach, das Rückzählen,

wie kurz es noch dauern wird:


die Verliebtheitsuhr.


Ach, het aftellenCounting down how much
hoe lang het nog duurt: de klok --longer it will last: the clock --
van de verliefdheid.of being in love.

Gedicht S0806
Amsterdam, 2018-10-09

Rückzählen (Ellen Deckwitz) (2018)
Kolumne "Aftellen" (in nrc, am 9. Oktober 2018)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Verliebt:  
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Ich hab was erreicht,

jetzt gibt es eine Leere --


die ich füllen will.


Ik heb iets bereikt,I've achieved something,
en nu voel ik een leegte --now I'm feeling emptiness --
die ik wil vullen.which I want to fill.

Gedicht H2305
Amsterdam, 2018-10-10

Der Wunsch (Ellen Deckwitz) (2018)
Kolumne "Het verlangen" (in nrc am 10. Oktober 2018)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Verlangen: Unruhe 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Ich werde älter:

mehr Erfahrungen von mir --


mehr anders als du.


Ik word steeds ouder:I'm getting older:
meer eigen ervaringen --more experiences, more --
meer anders dan jij.different from you.

Gedicht S0848
Amsterdam, 2019-03-07

Aufgelöst (Ellen Deckwitz) (2019)
Kolumne "Opgelost" (in nrc)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Menschen: Individuen 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Mehr gelebt ist mehr

zu erklären, wer ich bin --


in weniger Zeit.


Meer geleefd is meerLiving more brings more
uit te leggen wie ik ben --to explain about myself --
in steeds minder tijd.in less and less time.

Gedicht S0847
Amsterdam, 2019-03-07

Aufgelöst (Ellen Deckwitz) (2019)
Kolumne "Opgelost" (in nrc.next)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Identitaet:  
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Die Stadt vertuscht das,

was dunkel ist, mit viel Licht --


Ist der Himmel so?


De stad verdoezeltThe big city blurs
wat donker is, met veel licht --what is dark, with lots of light --
Is zo de hemel?Is heaven like that?

Gedicht S0923
Amsterdam, 2019-08-01

Die Dämpfung (Ellen Deckwitz) (2019)
Das Konzept des Himmels
Kolumne "Het dempen" over Tokyo (in NRC)

Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Wahrheit 
Stichwort: Japan% 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Ich weine nicht mit

mit dir, aber mit mir selbst --


reflektiert von dir.


Ik huil en lach nietI don't cry and smile
mee met jou, maar met mezelf --with you, only with myself --
weerspiegeld door jou.reflected by you.

Gedicht S0945
Amsterdam, 2019-10-10

Hochzeit (Ellen Deckwitz) (2019)
Kolumne "Bruiloft" (in nrc am 10. Oktober 2019)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Spiegel 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Tiere und Menschen

atmen die Luft ein und aus --


Dann stürmt es manchmal.


Dieren en mensenWith the animals
ademen lucht in en uit --we're breathing air in and out --
En dan stormt het soms.Then sometimes, it storms.

Gedicht H2670
Amsterdam, 2020-02-11

Es ist als ob (Ellen Deckwitz) (2020)
Kolumne "Het is net" (in nrc.next)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Erde: Biosphaere 
Stichwort: Atem 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Schließlich begraben,

also endlich der Schwerkraft --


doch nachgegeben.


Begraven wordenWell, to be buried
is eindelijk toegeven --is giving in after all --
aan de zwaartekracht.in to gravity.

Gedicht H2698
Amsterdam, 2020-05-07

Ãœbergesund (Ellen Deckwitz) (2020)
Kolumne "Overgezond" (in nrc.next)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Leben: Muehe 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Meine Zunge putzt

den Teller, Opa warnt mich --


es ernst zu machen.


Mijn tong lapt mijn bordMy tongue is washing
leeg, opa vindt het niet goed --my plate, Grandpa doesn't like it --
want ik meen het niet.that I don't mean it.

Gedicht H2712
Amsterdam, 2020-06-09

Iss, iss ruft Großvater aus (Ellen Deckwitz) (2011)
Gedicht "Eten, eten roept grootvader" (Band "De steen vreest mij")
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Hingabe 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Die Schöpfung: Geister

die aus Fleisch Körper blasen --


und sich abfüllen.


Schepping: geesten dieCreation: spirits
uit vlees lichamen blazen --blowing bodies out of flesh --
en zich bottelen.and bottling themselves.

Gedicht H2713
Amsterdam, 2020-06-09

Bäume umzingeln das Haus (Ellen Deckwitz) (2011)
Gedicht "Bomen omsingelen het huis" (Band "De steen vreest mij")
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Fantasie: 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Gedichten lesend

folge ich meiner Reise --


wo und wer ich war.


Gedichten lezendReading poems, I
volg ik tekens van mijn reis --follow signs of my journey --
waar en wie ik was.where and who I was.

Gedicht H2717
Amsterdam, 2020-06-11

Leerraum ist da, um voll zu kritzeln (2020)
Kolumne "Witruimte is er om vol te kladden" (in nrc.next)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Poesie: Eine Entdeckung 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Sportschweiß, Tabletten,

und eine Diät opfern --


Gesundheit fordern.


Een dieet, sportzweet,A diet, sports sweat,
en pilletjes offeren --and supplements are offered --
Gezondheid eisen.health is demanded.

Gedicht S1048
Amsterdam, 2020-07-10

Tempel (Ellen Deckwitz) (2020)
Kolumne "Tempel"(in nrc am 10. Juli 2020)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Gesundheit 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Zywa In der Macht

Die alten Leute im Klub
sind fröhlich und mobil
genug, um zu kommen
Andere ältere Menschen sind gebrechlich
zu Hause in ihren körperlichen Beschwerden

Ich fantasiere manchmal, dass es 2050 ist
und ich in einem Sessel sitze und
mir vorzustelle, wie es früher war

und dass ich durch ein Wunder
plötzlich zurück in dieser Zeit bin
wieder 24 volle Stunden am Tag
fühlen darf, wie das Leben war
in meinem 38-jährigen Körper

im Lichte von später, von halb betäubt
schmerzhaft verschlissen zu sein, fast weg
aus dem Leben, das ich schätze

wieder mitten in der Macht
die durch meinen Kummer fließt
und die ausstrahlt, während ich sie weitergebe
an Leute, die sie suchen
und gefunden haben wie ich

Gedicht 3170
Amsterdam, 2020-09-12

Heimspaß (Ellen Deckwitz) (2020)
Kolumne "Heimpret" (in nrc.nxt)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Krankheit: Erleiden 
Gewidmet: Maria Godschalk 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Beim Lesen treffe

ich Menschen, fern oder tot --


intim wie Nachbarn.


Lezend ontmoet ikWhile reading I meet
verre en dode mensen --distant people as neighbours --
intiem als buren.so intimately.

Gedicht H2781
Amsterdam, 2020-09-24

Ein guter Nachbar (Ellen Deckwitz) (2020)
Kolumne "Een goede buur" (in nrc.next)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Menschen: Mitmensch 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Mein Gähnen atmet

die frische Luft, ich huste --


eine Fliege aus.


Mijn gaap in de tuinMy yawn breathes fresh air
ademt frisse lucht, ik hoest --on a walk in the garden --
een vlieg uit mijn mond.I cough out a fly.

Gedicht H2811
Amsterdam, 2020-10-21

LieblingsEx (2020)
Kolumne "Favoriete ex" (in nrc.next)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Atem 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Heimisch zu Hause,

áber… Nein, Aber meint Nein --


Heimisch zu Hause!


Thuis ben ik veilig,At home, I am safe,
máár... Nee, Maar betekent Nee --bút… No, no But, Buts are No's --
Thuis ben ik veilig!At home, I am safe!

Gedicht H2812
Amsterdam, 2020-10-22

Gespenst (Ellen Deckwitz) (2020)
Kolumne "Spook" (in nrc.next)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Sicherheit: Zuhause 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Liebe ist ein Wort

das zu groß geworden ist --


um nützlich zu sein.


Liefde is een woordLove is a concept
dat te groot geworden is --that has become way too big --
om van nut te zijn.to have any use.

Gedicht S1164
Amsterdam, 2021-04-29

Die Liebe (Ellen Deckwitz) (2021)
Kolumne "De liefde" (NRC, 29. April 2021)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Liebe: Romantik 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Ich schließe mich ein

in zwei Räume: den aus Stein --


und den aus viel Zeit.


Ik zonder me afI seclude myself
in twee kamers: een van steen --in two rooms: one made of stone --
en een van veel tijd.and one made of time.

Gedicht H2948
Amsterdam, 2021-05-04

Drittes Legen (Ellen Deckwitz) (2021)
Kolumne "Derde leg" (in nrc am 4. Mai 2021)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Schreiben 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Je länger du lebst,

desto mehr Gründe hast du --


schwermütig zu sein.


Hoe langer je leeft,The longer you live,
hoe meer redenen je hebt --the more reasons you can have --
om somber te zijn.for melancholy.

Gedicht S1199
Amsterdam, 2021-07-08

Hieb (Ellen Deckwitz) (2021)
Kolumne "Dreun" (in NRC)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Depression 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Pass auf vor Hoffnung

auf das Gute, was da war--


Sie löscht dein Glück aus.


Pas op voor de hoopBeware of the hope
op het goede dat er was --for something good that has been --
Ze dooft je geluk.It kills happiness.

Gedicht S1248
Amsterdam, 2021-09-19

Erinnerungen (Ellen Deckwitz) (2021)
Kolumne "Herinneringen" (in NRC)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Hoffnung 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Ich staffier mein Haus

mit immer mehr Sachen, um --


den Abführkanal.


Ik stoffeer mijn huisI furnish my house
met steeds meer spullen, rondom --with more and more stuff, around --
de riolering.the sewer system.

Gedicht S1266
Amsterdam, 2021-10-21

Nicht verrückt (Ellen Deckwitz) (2021)
Kolumne "Niet gek" (in nrc)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Besitz 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Verrottungsstücke

von Jugend, Wunsch und Trauma:


mein eigener Mist.


Rottende stukjesThese rotting pieces
jeugd, verlangen en trauma:of youth, desire, and trauma:
mijn eigen mestvaalt.my own manure heap.

Gedicht H3139
Amsterdam, 2021-12-02

Das Geheimnis (Ellen Deckwitz) (2021)
Kolumne "Het geheim" (in NRC)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Leben: Erfahren 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Was ich in dem Brief

sorgfältig sagen wollte --


hab ich verschwiegen.


Wat ik voorzichtigWhat I meant to say
wilde zeggen in mijn brief --carefully, in my letter --
heb ik verzwegen.I have omitted.

Gedicht H3149
Amsterdam, 2021-12-16

Wer schweigt (Ellen Deckwitz) (2021)
Kolumne "Wie zwijgt" (in NRC)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Frieden: Gewaltlos 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Die Flammen lodern,

unsere Geschichten auch --


Wir glühen im Kreis.


Het vuur laait hoog op,The fire is blazing,
en onze verhalen ook --so are the stories we tell --
We gloeien ervan.setting us aglow.

Gedicht H3176
Amsterdam, 2022-01-16

Höhere Physik #1 (Ellen Deckwitz) (2019)
Gedicht (Band "Hogere natuurkunde")
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Geschichten: Verbundenheit 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Auf Straßenkasten

Fetzen der Zeit, irgendwo --


gab's etwas zu tun.


Op de straatkastjesUpon street boxes
scheursels tijd, flarden van iets --tears of time, shreds of something --
dat er te doen was.to be seen somewhere.

Gedicht H3177
Amsterdam, 2022-01-16

Höhere Physik #3 (Ellen Deckwitz) (2019)
Zerrissene Plakate
Gedicht (Band "Hogere natuurkunde")

Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Verfall 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Als ob mein Körper

neu wäre, ich die Bremse --


noch suchen müsste.


Alsof mijn lichaamAs if my body
nieuw is, en ik opnieuw moet --is new, and I, again, have --
zoeken naar de rem.to search for the brake.

Gedicht S1316
Amsterdam, 2022-01-16

Höhere Physik #12 (Ellen Deckwitz) (2019)
Gedicht (Band "Hogere natuurkunde")
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Koerper: Funktion 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Dinge gehen kaputt,

und sie vergehen, zum Glück --


langsamer als ich.


Dingen gaan kapot,All things break down, and
en ze vergaan, gelukkig --they perish, fortunately --
langzamer dan ik.slower than I do.

Gedicht H3335
Amsterdam, 2022-06-16

Verhältnisfrage (Ellen Deckwitz) (2022)
Kolumne "Verhoudingskwestie" (in NRC)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Zeit: Zeitlichkeit 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Im Supermarkt lehrt

die Armut dich zu knien --


bis zum billigsten.


In de supermarktPoverty teaches
leert armoe je te knielen --in supermarkets: you must
naar het goedkoopste.kneel -- to the cheapest.

Gedicht S1441
Amsterdam, 2022-06-23

Rechnen (Ellen Deckwitz) (2022)
Kolumne "Rekenen" (in NRC am 21. Juni 2022)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Armut: Praxis 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Samstag: Taschentag.

Einkäufe, Sport, und Abfall --


Der Unruhetag.


Zaterdag: tassen.Saturday: bags-day.
Boodschappen, sport, en afval --Groceries, sport, and rubbish --
Het is onrustdag.The day of unrest.

Gedicht S1550
Amsterdam, 2022-10-26

Freizeit (Ellen Deckwitz) (2022)
Kolumne "Vrije tijd" (in NRC am 25. Oktober 2022)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Rast: Freizeit / Rasten 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Vieles stimmt doch nicht,

denke ich, sehr ungesund --


sind sie: Meinungen.


Ik vind van allesWell, I think a lot
niet deugen, erg ongezond --is wrong, very unhealthy --
zijn ze: meningen.they are: opinions.

Gedicht S1796
Amsterdam, 2023-06-15

Nicht ärgerlich (Ellen Deckwitz) (2023)
Kolumne "Niet vervelend" in NRC (15. Juni 2023)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Nachdenken (Gruebeln) 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Auf Erwartungen

liegt die Latte hoch: ich geh --


darunter hindurch.


Op verwachtingenOn expectations
ligt de lat zo hoog, dat ik --the bar is set so high that --
er onderdoor loop.I pass under it.

Gedicht S1815
Amsterdam, 2023-07-04

Einfach aussitzen (Ellen Deckwitz) (2023)
Kolumne "Gewoon uitzitten" (NRC 4. Juli 2023)
Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Erwartung 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Es hilft mir nicht mehr,

diese falsche Umarmung:


kein Alkohol mehr!


Het helpt me niet meer,It stopped working,
het is een valse knuffel:it's fake love, not a real hug:
geen alcohol meer!no more alcohol!

Gedicht S2001
Amsterdam, 2023-11-16

Versprechen (Ellen Deckwitz) (2023)
'Falsche Umarmung'
Kolumne "Belofte", im NRC am 16. November 2023

Band: Der Tod auf Wurf 
Stichwort: Ruhe: Freizeit / Rasten 
Ehrerweisung an: Deckwitz, Ellen 
 

Zywa
     Band:   Der Tod auf Wurf
GruppeNiederländischEnglisch5-7-5
PinselBimsSchuttRegenLiebes
VerdichtetZugvögelWennlosFoto