Die drei Schlagzeuger | |
zählen, sie achten auf den -- | |
richtigen Moment. | |
De slagwerkers staan | The percussionists |
te tellen, ze letten op -- | are counting, they are alert -- |
het juiste moment. | to the right moment. |
Ich bin verzaubert | |
vom wirbelnde Schnee, diese -- | |
Schneekugel ist echt! | |
Ik ben betoverd | I am enchanted |
door de dwarrelende sneeuw: | by the swirling snow, real snow -- |
een echte sneeuwbol! | in a big snow globe! |
Schön: eine Blume, | |
zwei Geliebten, oder drei -- | |
Flüge am Turnreck. | |
Schoonheid is: een bloem, | Beauty: a flower, |
en twee verliefden, of drie -- | two people in love, or three -- |
vluchten aan het rek. | high bar releases. |
Er ist nicht mehr da, | |
in der Schule, wo ich übe -- | |
was er mir lehrte. | |
Hij is er niet meer | He is no longer |
in zijn school, waar ik oefen -- | in his school, where I practice -- |
wat hij me leerde. | what he has taught me. |
Ein Lehrer stirbt nicht, | |
wird aber weiterleben -- | |
in vielen Herzen. | |
Een leraar sterft niet, | Teachers do not die, |
maar zal altijd voortleven -- | they will live on forever -- |
in vele harten. | in so many hearts. |
Gedanken sind frei, | |
sie sind einfach nur begrenzt -- | |
durch Eigenwände. | |
Gedachten zijn vrij, | All your thoughts are free, |
ze worden alleen beperkt -- | they are only limited -- |
door eigen muren. | by their own bulwarks. |
Nur noch die Namen, | |
aber es bleibt viel zu viel -- | |
um zu ertragen. | |
Alleen hun namen nog, | Only their names left, |
maar toch blijft het veel te veel -- | but still it is far too much -- |
om te verdragen. | to endure and bear. |
Es ist heute leer | |
auf den Plätzen, überall -- | |
ohne Lebenden. | |
Het is leeg vandaag | It's empty today |
op de pleinen, overal -- | in the squares of the cities -- |
zonder levenden. | without the living. |
Bilder genießen, | |
mich allerhand ansehen -- | |
was doch nicht da ist. | |
De schilderijen: | I enjoy paintings, |
ik geniet van wat ik zie -- | looking at all kinds of things -- |
al is het er niet. | that aren't really there. |
|
Ich wollte lernen, | |
um vernünftig zu leben -- | |
einfach aus Liebe. | |
Ik wilde leren, | I wanted to learn, |
om verstandig te leven -- | to live a sensible life -- |
enkel uit liefde. | only out of love. |
Das dünne Herbstblatt | |
steckt innen gegen das Glas: | |
Weihnachtszauberball! | |
Doorschijnend herfstblad | Gauzy autumn leaves |
plakt binnen tegen het glas: | stick inside against the glass: |
een kersttoverbal! | a magic bauble! |
Wer kann mich kennen? | |
Ãœberhaupt niemand, der nicht -- | |
meine Kindheit kennt. | |
Niemand is in staat | No one is able |
om mij te kennen, niemand -- | to know me, no one who does -- |
die mijn jeugd niet kent. | not know my childhood. |
Ich singe vor mich | |
hin, höre mit Orchester -- | |
das Original. | |
Ik zing voor me uit | I sing to myself |
en hoor met orkest en al -- | and hear with an orchestra -- |
het origineel. | the original. |
Papierhut, Tische | |
gedeckt: Fest auf dem Steg, nur -- | |
ein Spritzer älter. | |
Tafels gedekt, muts | Paper hat, tables |
op: jarig op de vlonder -- | set: party on the jetty -- |
Slechts een spat ouder. | Just a drop older. |
Der alte Akteur | |
spielt schon fünfundzwanzig Jahr -- | |
alle Großväter. | |
De oude acteur | The old actor has |
speelt al vijfentwintig jaar -- | been playing all grandfathers -- |
alle grootvaders. | for twenty-five years. |
Hier im Besenschrank | |
verstaubt ein Kunstwerk, das Staub -- | |
aufwirbeln würde. | |
In de bezemkast | Gathering dust in |
verstoft een kunstwerk dat stof -- | the broom closet, a painting -- |
zou doen opwaaien. | that would raise some dust. |
Heute Hochzeitstag, | |
bis dass der Tod uns scheidet -- | |
Ja, immer noch deins. | |
Vandaag mijn trouwdag, | It's my wedding day, |
samen tot de dood ons scheidt -- | a pair till death do us part -- |
Ja, nog steeds jouw vrouw. | Yes, I'm still your wife. |
Sich von früher schon | |
kennen, und nicht mehr kennen -- | |
Das Leben kennen. | |
Elkaar van vroeger | Knowing each other |
kennen, en niet meer kennen -- | from before, and not knowing -- |
Het leven kennen. | but knowing life now. |
Verwandte bilden | |
einen vertrauten Rahmen -- | |
Manchmal steigt man ein. | |
Verre familie, | Distant relatives, |
het blijft een vertrouwd kader -- | always a familiar frame -- |
waar je soms instapt. | Sometimes you step in. |
Träume von Mama: | |
ich möchte Ade sagen -- | |
und sie behalten. | |
Ik droom van mama, | I dream of mama, |
ik moet nog afscheid nemen -- | I still need to say goodbye -- |
ik wil haar houden. | I want to keep her. |
Besteht ein Kunstwerk, | |
wenn es gut aufbewahrt wird -- | |
in einem Tresor? | |
Bestaat een kunstwerk | Does a work of art |
als het beveiligd bewaard -- | exist if it is secured -- |
wordt in een bankkluis? | in a heavy safe? |
Vom Spiegel aus blickt | |
sie den Fotografen an: | |
wie zeigt er mich jetzt? | |
Vanuit de spiegel | From the mirror she |
kijkt ze naar de fotograaf: | looks at the photographer: |
hoe laat hij mij zien? | how does he show me? |
Erblüht oder dürr, | |
die Knospen meiner Jugend -- | |
alle verschwunden. | |
In bloei of verdord, | In bloom or withered, |
de bloemknoppen van mijn jeugd -- | the many buds of my youth -- |
zijn allemaal weg. | are gone forever. |
Es gibt noch Spuren | |
von dir im Haus, in Laden -- | |
die Luft, dein Atem. | |
Er zijn nog sporen | There are still traces |
van jou in huis, in laden -- | of you in the house, in drawers -- |
lucht met jouw adem. | air holding your breath. |
Es gibt noch Spuren | |
von dir, Kratzern und Leere -- | |
sowie neues Zeug. | |
Er zijn nog sporen | There are still traces |
van jou, krassen en leegtes -- | of you, scratches and hollows -- |
en nieuwe spullen. | and new articles. |
Ach, unser Leben, | |
unsere Geschichte, noch -- | |
ein vages Gefühl. | |
Ons leven samen, | Our life together, |
ons verhaal, onze band -- | our story, our connection -- |
een vaag gevoel nog. | but a vague feeling. |
Band: Museum Das Gelbe Haus | |||
Gruppe | 5-7-5 | ||
Pinsel | BimsSchutt | Regen | Liebes |
Verdichtet | Zugvögel | Wennlos | Foto |