Ich bin verzaubert | |
vom wirbelnde Schnee, diese -- | |
Schneekugel ist echt! | |
Ik ben betoverd | I am enchanted |
door de dwarrelende sneeuw: | by the swirling snow, real snow -- |
een echte sneeuwbol! | in a big snow globe! |
Schön: eine Blume, | |
zwei Geliebten, oder drei -- | |
Flüge am Turnreck. | |
Schoonheid is: een bloem, | Beauty: a flower, |
en twee verliefden, of drie -- | two people in love, or three -- |
vluchten aan het rek. | high bar releases. |
Er ist nicht mehr da, | |
in der Schule, wo ich übe -- | |
was er mir lehrte. | |
Hij is er niet meer | He is no longer |
in zijn school, waar ik oefen -- | in his school, where I practice -- |
wat hij me leerde. | what he has taught me. |
Ein Lehrer stirbt nicht, | |
wird aber weiterleben -- | |
in vielen Herzen. | |
Een leraar sterft niet, | Teachers do not die, |
maar zal altijd voortleven -- | they will live on forever -- |
in vele harten. | in so many hearts. |
Gedanken sind frei, | |
sie sind einfach nur begrenzt -- | |
durch Eigenwände. | |
Gedachten zijn vrij, | All your thoughts are free, |
ze worden alleen beperkt -- | they are only limited -- |
door eigen muren. | by their own bulwarks. |
Nur noch die Namen, | |
aber es bleibt viel zu viel -- | |
um zu ertragen. | |
Alleen hun namen nog, | Only their names left, |
maar toch blijft het veel te veel -- | but still it is far too much -- |
om te verdragen. | to endure and bear. |
Es ist heute leer | |
auf den Plätzen, überall -- | |
ohne Lebenden. | |
Het is leeg vandaag | It's empty today |
op de pleinen, overal -- | in the squares of the cities -- |
zonder levenden. | without the living. |
Bilder genießen, | |
mich allerhand ansehen -- | |
was doch nicht da ist. | |
De schilderijen: | I enjoy paintings, |
ik geniet van wat ik zie -- | looking at all kinds of things -- |
al is het er niet. | that aren't really there. |
|
Ich wollte lernen, | |
um vernünftig zu leben -- | |
einfach aus Liebe. | |
Ik wilde leren, | I wanted to learn, |
om verstandig te leven -- | to live a sensible life -- |
enkel uit liefde. | only out of love. |
Das dünne Herbstblatt | |
steckt innen gegen das Glas: | |
Weihnachtszauberball! | |
Doorschijnend herfstblad | Gauzy autumn leaves |
plakt binnen tegen het glas: | stick inside against the glass: |
een kersttoverbal! | a magic bauble! |
Widerstandstaten | |
sind geheim, nur der Sieger -- | |
kann sie verraten. | |
Verzet is geheim, | Acts of resistance |
alleen de overwinnaar -- | have to be secret, only -- |
kan het verklappen. | the victor can tell. |
Es gibt noch Spuren | |
von dir im Haus, in Laden -- | |
die Luft, dein Atem. | |
Er zijn nog sporen | There are still traces |
van jou in huis, in laden -- | of you in the house, in drawers -- |
lucht met jouw adem. | air holding your breath. |
Es gibt noch Spuren | |
von dir, Kratzern und Leere -- | |
sowie neues Zeug. | |
Er zijn nog sporen | There are still traces |
van jou, krassen en leegtes -- | of you, scratches and hollows -- |
en nieuwe spullen. | and new articles. |
Ach, unser Leben, | |
unsere Geschichte, noch -- | |
ein vages Gefühl. | |
Ons leven samen, | Our life together, |
ons verhaal, onze band -- | our story, our connection -- |
een vaag gevoel nog. | but a vague feeling. |
Band: Museum Das Gelbe Haus | |||
Gruppe | ![]() | ![]() | 5-7-5 |
Pinsel | BimsSchutt | Regen | Liebes |
Verdichtet | Zugvögel | Wennlos | Foto |