Een geluid, hier, daar, | |
de arm van de dirigent -- | |
staat recht, bijna stil. | |
A sound, here, then there, | Ein Geräusch, hier, dort, |
the arm of the conductor -- | der Arm des Dirigenten -- |
is straight, almost still. | gerade, fast still. |
Met reuzenoren | |
vang ik verre klanken op: | |
ik word steeds kleiner. | |
With gigantic ears | Mit Riesenohren |
I can receive distant sounds: | fang ich ferne Töne auf: |
I'm getting smaller. | ich werde kleiner. |
Alles is eeuwig, | |
behalve de tijd, die volgt -- | |
vanzelf op zichzelf. | |
Time is different, | Alles ist ewig, |
not eternal, it follows -- | außer der Zeit, denn die folgt -- |
itself by itself. | von selbst auf sich selbst. |
Ik besta! Ik ook! | |
En ik! Hier! Hier besta ik! -- | |
En ik? Wie hoort mij? | |
I exist! Me too! | Ich existiere! |
And I! Here! Here I exist! -- | Ich auch! Und ich! Hier bin ich! -- |
And I? Who hears me? | Und ich? Wer hört mich? |