Je moet jezelf zijn, | |
maar niemand lastig vallen -- | |
anders mag het niet. | |
You should be yourself, | Du musst du selbst sein, |
but not bother anyone -- | doch niemanden stören, sonst -- |
or it's not allowed. | ist es nicht erlaubt. |
Dozen in de wind | |
steeds achternagezeten -- | |
schop na schop na schop. | |
Boxes in the wind | Die Kartons im Wind |
roll on, are chased, get one kick -- | werden verfolgt, bekommen -- |
after the other. | Stoß nach Stoß nach Stoß. |
Ik zal je helpen, | |
pak het touw dat ik opgooi -- | |
uit de diepe put. | |
I shout: I'll help you, | Ich helfe: schnapp dir |
grab the rope that I throw up -- | das Seil, das ich hochwerfe -- |
from the deep, deep pit. | aus dem tiefen Loch. |
Een bloem plukken | |
om het knappen te horen -- | |
De bloem gooi je weg. | |
Picking a flower, | Blumen pflücken, nur |
just to hear the snap, that's all -- | um das Knacken zu hören -- |
You throw it away. | Dann wirfst du sie weg. |
Iets slechts bestaat niet | |
zolang het verborgen is -- | |
als denk je het slechts. | |
Bad things don't exist | Es gibt nichts Böses, |
as long as they are hidden -- | solange es versteckt ist -- |
as if only thought. | als denkst du es nur. |
Als je moet kiezen, | |
kies dan altijd voor het kwaad -- | |
dat verhulbaar is. | |
If you have to choose, | Wenn du wählen musst, |
it's wise to choose the evil -- | wähle immer das Böse -- |
that you can conceal. | das du tarnen kannst. |
Mijn verhaal verbergt | |
wat ik heb gedaan, het moet -- | |
wel een misdaad zijn. | |
Because my story | Weil die Geschichte |
hides what I have done, it must -- | verbirgt, was ich getan hab -- |
be a serious crime. | muss es sehr schlimm sein. |
Soms hoor ik klokken | |
luiden in de blauwe lucht -- | |
blauwe luchtklokken. | |
Sometimes I hear bells | Ich höre Glocken |
ringing, high in the blue sky -- | läuten im blauen Himmel -- |
blue aerial bells. | blaue Luftglocken. |
Niemand begrijpt me, | |
dus zeg ik maar weer eens iets -- | |
anders dan zojuist. | |
They don't understand | Niemand versteht mich, |
me, so I just say something -- | also sage ich mal was -- |
contradictory. | Widersprüchliches. |
Naar mij opkijkend | |
voor een antwoord, vind je het -- | |
met een vraagteken. | |
Looking up to me | Du guckst mich an, fragst |
for an answer, and find it -- | nach Antwort, und findest sie -- |
with a question mark. | mit Fragezeichen. |
Ze zien mijn werk niet, | |
de mensen met wie ik leef -- | |
geven meer om mij. | |
They don't see my work, | Meine Arbeit sieht |
the family I live with -- | mein Mann nicht, er kümmert sich -- |
cares more about me. | vor allem um mich. |
De rue Bouzarés | |
kruist mijn weg, niet op de kaart -- | |
Die kruising ben ik. | |
The main street crosses | Mein Weg kreuzt die Haupt- |
my way, but not on the map -- | straße, nicht auf der Karte -- |
That crossing is me. | Die Kreuzung bin ich. |
Mensen springen rond | |
tussen veel opvattingen -- | |
en lachen erom. | |
People jump around | Rumspringen zwischen |
between many opinions -- | viele Ansichten, dennoch -- |
and laugh about it. | darüber lachen. |
De samenvatting: | |
voel de wereld bewegen -- | |
binnen in jezelf. | |
The summary is: | Zusammenfassung: |
feel how the world is moving -- | fühl, wie sich die Welt bewegt -- |
within your own self. | in deinem Innern. |
Eerbetuiging aan: Krol, Gerrit | |||
Woord zoeken: CTRL-F | |||
Eerbetuigingen | ![]() | ![]() | 5-7-5 |
Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |