Volgorde: recentste eerst
 
 
Zywa Pas nu voel ik geen schaamte

Pas nu voel ik geen schaamte
voor het genot, pas nu
ik het ken

Er school een gevaar
in mijn buik, misbruik
zou mijn lot zijn, schande

zou mij straffen, en ook
mijn ouders en mijn zussen
allemaal zouden ze lijden

als ik geen afstand hield
om het heilige te beschermen
tegen dierlijke wellust

Pas nu voel ik geen schaamte
ik geef me over aan zijn lust
die me aansteekt, verhit

en verteert, in mijn ingewanden
en borsten schrijnt, en sterft
in mijn ziel, brandend van vreugde

Gedicht 2462
Amsterdam, 2019-10-21
Lady Chatterley's minnaar (David Lawrence) - 1928
Roman "Lady Chatterley's lover" (hoofdstuk 16)
Bundel: Ogen lippen borst en buik 
Trefwoord: Seks: begeerte / lust 

Zywa Vogeltje

Zonder iets te zeggen komt hij
binnen, kleedt zich uit en wijst
vanuit zijn gouden lokken naar mij

met de kracht van zijn heerschap
het natuurlijke wapen van mannen
onbeschaamd en zelfzuchtig

maar een overweldigend genot
als het in mij komt, ritmisch
me in vervoering brengt

en weg laat drijven
voorbij het bewustzijn
van lichamelijke grenzen

Na afloop opnieuw
het wonder van het vogeltje
dat groeit

met de minste aanraking
van mijn lippen, mijn tong
en zijn verlangen

Gedicht 2461
Amsterdam, 2019-10-21
Lady Chatterley's minnaar (David Lawrence) - 1928
Roman "Lady Chatterley's lover" (hoofdstuk 14)
Bundel: Ogen lippen borst en buik 
Trefwoord: Seks: vrijen 

Zywa Het zware wonder

Hij komt in mij, ik ben open
en zacht, er steekt een storm op
Hulpeloos dein ik in de vloed
over de nog lege aarde

Ik ben bang gewond te raken
van binnen te gaan bloeden
Misschien ga ik wel dood
maar ik voel juist vrede

Diep in mij, dieper en dieper
stijgen en rollen de golven
Ze verrukken me, masseren me
en leggen mijn binnenste bloot

Ze onthullen ze steeds meer
huid in mij, ze tillen me op
met zoete stuiptrekkingen
tot ik overstroom

geen buitenkant meer heb
en opga in de prachtige kracht
van zijn warme, levende billen
en daarna het zware wonder

van zijn ballen en het vogeltje
dat groeit in mijn hand en in mij komt
Ik vervloei tot trillend plasma
in de kleuren van de regenboog

Gedicht 2460
Amsterdam, 2019-10-21
Lady Chatterley's minnaar (David Lawrence) - 1928
Roman "Lady Chatterley's lover" (hoofdstuk 12)
Bundel: Ogen lippen borst en buik 
Trefwoord: Seks: vrijen 


Wanneer ik jou zie

word ik bang in het donker --


zijn ogen binnen.


Still, when I see you,Wenn ich dich sehe
I am frightened by the dark --f√ľrchte ich die Dunkelheit --
vanuit jouw ogen.aus deinen Augen.

Gedicht H4128
Amsterdam, 2023-09-09
Een jonge echtgenote (David Lawrence) - 1917
Gedicht "A Young Wife" (bundel "Look! We have come through!")
Bundel: de Liefde het Verstand en de Dood 
Trefwoord: Liefde: verliefd (onzeker) 


Ik neem zo afscheid

van mama, van haar liefde --


vragende liefde.


I'm about leavingMich verabschieden,
my mother, leaving her love --von Mama, ihrer Liebe --
ever asking love.bittender Liebe.

Gedicht S1918
Amsterdam, 2023-09-13
Liefdesgedichten ¬Ė Einde van een vakantie bij mijn moeder" - 1 (David Lawrence) - 1913
Gedicht "Love Poems - "End of another home-holiday" - 1" (bundel "Love Poems and Others")
Bundel: de Liefde het Verstand en de Dood 
Trefwoord: Afscheid: ongemak 

Zywa
Aandacht is als zonneschijnGebruik van teksten, tekeningen,
ontwerpen, schilderijen en foto's is
toegestaan mits © Zywa vermeld wordt

Woord zoeken:  CTRL-F
Eerbetuigingen
Lawrence, David
DuitsEngels5-7-5
PenseelPuimPuinRegenLiefdes
VerdichtTrekvogelsAlsloosFoto