Eerbetuiging aan:  Milne, Alan

Zywa Ik ben ik en jij...

Een hoog fluiten, het bonzen
in mijn keel, ik kijk
met één oog naar het monster

het raast
op me af
ik kijk
met mijn andere oog

wie het langst zijn
duim durft te drukken
op de rails, in het zicht
van de sneltrein

De machinist schrikt
maar niet Poeh, Edward Beer
wonend onder de naam Sanders

Zijn nieuwe naam vindt hij mooi
(misschien is Winnie een meisje)
en de zwaan van lang geleden
kent hij niet

Ik ben Christopher
ik houd van verhalen
en woon achter een groene deur

Gedicht 648
Amsterdam, 2016-05-16
Winnie de Poeh (Alan Milne) - 1926
Verhalen van Winnie-the-Pooh

Bundel: Het licht van de woorden 
Trefwoord: Fantasie: spel 


Klappen op mijn hoofd.

Zo kan ik niet nadenken --


wat eraan te doen.


Bump, bump, with those blowsBumse auf den Kopf.
on my head I can't think what --So kann ich nicht nachdenken --
to do about it.was ich tun könnte.

Gedicht S1434
Amsterdam, 2022-06-21
Winnie de Poeh (Alan Milne) - 1926
Het begin van het verhalenboek "Winnie-the-Pooh"

Bundel: Mag Macht 
Trefwoord: Macht: dwang / geweld 

Zywa
EerbetuigingenDuitsEngels5-7-5
PenseelPuimPuinRegenLiefdes
VerdichtTrekvogelsAlsloosFoto