Rechten worden nooit | |
verleend, eerst moet je lijden -- | |
en dan neem je ze. | |
Rights never will be | Rechte werden nie |
granted, first you must suffer -- | gewährt, zuerst leidet man -- |
and then you'll take them. | und dann nimmt man sie. |
Met een stofdoek doet, | |
de werkster het huis, wuivend -- | |
als een koningin. | |
With a clean duster, | Mit dem Staubtuch macht |
the maid goes around the house -- | die Putzfrau das Haus, winkend: |
waving like a queen. | eine Königin. |
Lang- en dundokters | |
behandelen je als ding -- | |
Ben je nog een mens? | |
Tall- and slim-doctors, | Groß- und Dünn-Ärzte |
treat you just like an object -- | behandeln dich wie ein Ding -- |
Are you still human? | Bist du noch ein Mensch? |
De generaals zijn | |
de winnaars, ze verdienen -- | |
veel eer, en rechten. | |
With their victory, | Die Generäle |
the generals earn a lot -- | verdienen mit dem Sieg viel -- |
of honour, and rights. | Ehre, und Rechte. |
Ze is een godin | |
en draagt een sleep van jongens -- | |
als een zwaan-kleef-aan. | |
She is a goddess, | Sie ist göttlich, trägt |
wearing a long train of boys -- | eine Schleppe aus Jungen -- |
like a Golden Goose. | wie ein Schwan-kleb-an. |
Stempels op elk vel | |
van de brief aan mijn vader: | |
Niet gecensureerd. | |
Stamps on the pages | Auf jeder Seite |
of the letter to my dad: | des Briefes an den Vater -- |
Not to be censored. | gestempelt: Nicht zensiert. |
In het geluid van | |
de stilte wandel ik met -- | |
mijn oordopjes in. | |
I'm walking my dog | Im Klang der Stille |
in the sound of the silence -- | führe ich den Hund aus, mit -- |
with my earplugs in. | den Ohrstöpseln drin. |
Een lijk op straat lijkt | |
op een mens, een namaak-mens -- | |
een kapotte pop. | |
Corpses in the street | Auf der Straße seh'n |
look like humans, but fake ones -- | Leichen aus wie Menschen, wie -- |
more like broken dolls. | kaputte Puppen. |
Een lijk op straat lijkt | |
loop ik door de wereldstad -- | |
die de nacht ontkent. | |
It is night, I walk | Mitten in der Nacht |
across the metropolis -- | laufe ich durch die Weltstadt -- |
which denies the night. | die die Nacht leugnet. |
Nog in te stellen: | |
de Viering van het Tellen -- | |
van Zegeningen. | |
Still to be set up: | Noch einzurichten: |
the Merry Celebration -- | das Frohe Fest des Zählens -- |
of Counting Blessings. | unsrer Segnungen. |
Iedereen verwacht | |
te winnen en zet geld in -- | |
op een toekomstdroom. | |
Everyone expects | Jeder erwartet |
to win and bets money on -- | zu gewinnen, setzt Geld auf -- |
a castle in air. | einem Zukunftstraum. |
De mode is meer | |
in de mode dan ooit, want -- | |
geld wil graag rollen. | |
High fashion is more | Die Topmode ist |
fashionable than ever -- | modischer denn je, weil der -- |
There's money to burn. | Rubel rollen muss. |
De wereld bestaat, | |
alsnog weet ik het zeker -- | |
nu ik er doodga. | |
The world does exist, | Die Welt besteht, doch |
finally I know for sure: | weiß ich es, sehr sicher, jetzt -- |
I am dying there. | wo ich dort sterbe. |
Boven de pelgrims | |
vliegt de grote parasol -- | |
van een zwerm vlinders. | |
Above the pilgrims | Über den Pilgern |
it flies, the large parasol: | fliegt das große Parasol -- |
a butterfly swarm. | des Schmetterlingsschwarms. |
Steeds weer botsingen: | |
acht kilometers hoog is -- | |
de berg hun effect. | |
Long-term collisions: | Zusammenstöße: |
eight kilometres high is -- | acht Kilometer hoch ist -- |
the Mount their effect. | der Berg der Effekt. |
Engelen moeten | |
met spreken altijd wachten -- | |
op een luisteraar. | |
Before they can speak | Mit dem Sprechen muss |
angels always have to wait -- | ein Engel immer warten -- |
for a listener. | auf einen Hörer. |
Als kennis verdwijnt, | |
zijn er alleen wensdromen -- | |
als moreel houvast. | |
If knowledge is off, | Wenn Wissen weg ist, |
there are only wishful dreams -- | gibt es nur die Wunschträume -- |
as moral guidance. | als sittlicher Halt. |
Wie hier wakker wordt, | |
wekt de vlinders uit hun slaap -- | |
op zijn warme wang. | |
Whoever wakes up | Wer hier aufwacht, weckt |
here, will wake the butterflies -- | die Schmetterlinge, schlafend -- |
sleeping on his cheek. | auf seiner Wange. |
Hij is zo heilig, | |
dat de wijn aan zijn lippen -- | |
meteen water wordt! | |
He is so holy! | Er ist so heilig! |
Wine on his lips instantly -- | Der Wein auf seinen Lippen -- |
turns into water! | wird zu Wasser! |
Leven als balling: | |
wel of niet hopen dat je -- | |
eervol terugkeert. | |
Living in exile: | Im Exil leben: |
hoping or not to return -- | hoffend oder nicht, du kehrst -- |
covered with honour. | zurück mit Ehre. |
Ach, oude vrienden: | |
oude herinneringen -- | |
kunnen hen kwetsen. | |
I pity old friends: | Ach, alte Freunde: |
the old memories they share -- | alte Erinnerungen -- |
can be so hurtful. | können verletzen. |
Ze kon het niet zien: | |
de seks op de hooizolder -- | |
is die echt gebeurd? | |
She could not look: did | Sie kann's nicht sehen: |
those love scenes on the hay-loft -- | der Sex auf dem Heuboden -- |
ever happen or not? | ist das echt passiert? |
Hun wil bedwong hem, | |
aartsengel of niet, hij moest -- | |
hen gehoorzamen. | |
Their will controlled him, | Ihr Wille zwang ihn, |
archangel or not, he just -- | Erzengel oder nicht, er -- |
had to obey them. | musste gehorchen. |
Ze werken erg hard, | |
terwijl de pelgrims slapen: | |
de beurzensnijders. | |
They work very hard, | Sie arbeiten hart, |
while the pilgrims are asleep: | während die Pilger schlafen: |
the wallet-rippers. | die Börsenschlitzer. |
Macht is: niet kunnen | |
toelaten wat wie dan ook -- | |
voor je geheim houdt. | |
Power is: never | Macht ist: niemals zu- |
allowing what whoever -- | lassen, was wer auch immer -- |
keeps secret for you. | für dich geheim hält. |
De baby is stil, | |
ingebakerd, met een muts -- | |
op het dynamiet. | |
The baby, quiet, | Das Baby, ruhig, |
swaddled, wearing a bonnet -- | gewickelt, eine Mütze -- |
on the dynamite. | auf dem Dynamit. |
Hij is boos, ze zegt: | |
Bespaar je alle woorden! | |
Dag, dood meneertje! | |
He is angry, she | Er ist wütend, sie |
answers: Save yourself all words! | sagt: Spare dir die Wörter! |
Bye, little dead sir! | Tschüss, toter Herrchen! |
Eerbetuiging aan: Rushdie, Salman | |||
Woord zoeken: CTRL-F | |||
Eerbetuigingen | ![]() | ![]() | 5-7-5 |
Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |