It is white around

my cabin in the mountains --


The snow is deep here.


Het is wit rondomUm meine Hütte
mijn hutje in de bergen --in den Bergen ist es weiß --
De sneeuw is hier diep.Der Schnee ist hier tief.

Gedicht H4331
Amsterdam, 2023-12-02
Theme of the Japanese poet Saigyo - 1190
Saigyo (1118-1190)
Collection: Local contractions 
Keyword: Alone: forsaken 
Keyword: Snow 


The moon shines sorrow

into me, yet I'm looking --


through a haze of tears.


De maan schijnt verdrietDer Mond scheint Trauer
in mij, toch kijk ik ernaar --in mich, ich schaue ihn an --
door mijn tranen heen.durch meine Tränen.

Gedicht H4326
Amsterdam, 2023-12-01
Poem by Saigyo - 1190
Poem by the monk ("Hoshi") Saigyo (1118-1190): Nageke tote / Tsuki ya wa mono o / Omowasuru / Kakochi gao naru / Waga namida kana
Collection: Moist glow 
Keyword: Sadness: suffer 


I do not know why,

but just out of gratitude --


I am moved to tears.


Ik weet niet waarom,Ich weiß nicht warum,
maar van dankbaarheid ben ik --aber nur vor Dankbarkeit --
een en al tranen.bin ich ganz Tränen.

Gedicht H3768
Amsterdam, 2023-03-22
Whatever it is (Saigyo) - 1190
Poem by the monk ("Hoshi") Saigyo (1118-1190)
Collection: Love Mind and Death 
Keyword: Gratitude 


Next spring I'll go back

to see the blossoms, search them --


where I've never been.


Ik zal teruggaanIch kehre zurück
voor de bloesems, ze zoeken --für die Blüten, suche sie --
waar ik nog niet was.wo ich noch nie war.

Gedicht H3767
Amsterdam, 2023-03-22
On Mount Yoshino (Saigyo) - 1190
Poem "Yoshinoyama" by the monk ("Hoshi") Saigyo (1118-1190) / "I'll forget the trail"(translation by Burton Watson)
Yoshinoyama / kozo no shiori no / michi kaete / mada minu kata no / hana o tazunen

Collection: Love Mind and Death 
Keyword: Nature: flowers 

Zywa
Tributes
Saigyo
GermanDutchReverse
the order
PencilPumiceRainLoves
5-7-5BirdsIflessPhoto
Attention is like sunshineMention © Zywa when using texts,
drawings, designs, paintings and photos
Search word:  CTRL-F