Met ziedende hand sloeg de hemel
de nieuwe stad en de enorme toren
uiteen, de Hangende Tuinen vlogen
Vertrekken werden vliegtuigen
en tapijten met gedekte tafels
landden ver weg in de lange zee
Een zware regen
van kamers vormde met een plons
een hemelhoge bergrug
De mensen uit de Toren
verspreiden zich in vijftig talen
en vochten om grenzen
In omgekeerde tijd zou onze wereld
in een notedop opvliegen, samen-
klonteren en landen in Babel
De hemel zou zich openen
en het wonder zou gebeuren
dat iedereen de ander verstaat
Gedicht 208 Amsterdam, 2014-02-11 Van Babel en Etemenanki tot de Kaukasus (van 562 vC terug in de tijd naar 6100 vC) Bundel:Uit Heilige Boeken [1] Trefwoord:Dolen
Zywa
Cavcas
With a seething hand, heaven shattered
the new city and the huge tower
The Hanging Gardens flew up
Chambers became airplanes
and carpets with set tables
landed far away in the long sea
A heavy rain
of rooms formed, with a splash
a sky-high mountain crest
The people from the Tower
spread out in fifty languages
fighting for borders
In reverse time, our world would
fly up in a nutshell, clot
together and land in Babel
Heaven would open
and the miracle would happen
that everyone understands the other
Poem 597 Amsterdam, 2016-03-22 From Babel and Etemenanki to the Caucasus Mountains (from 562 BC back in time to 6100 BC) Collection:From Sacred Scriptures [1] Keyword:Stray
Zywa
Kavkas
Mit siedender Hand schlug der Himmel
die neue Stadt und den riesige Turm
auseinander, die Hängenden Gärten flogen
Zimmer wurden zu Flugzeugen
und Teppiche mit gedeckten Tischen
landeten weit entfernt im langen Meer
Ein starker Regen
von Räumen bildete mit einer Fontäne
einen himmelhohen Bergrücken
Die Menschen vom Turm
zerstreuten sich in fünfzig Sprachen
und kämpften um Grenzen
In umgekehrter Zeit würde unsere Welt
in einer Nußschale hinauffliegen, aneinander-
klumpen und in Babel landen
Der Himmel würde sich öffnen
und das Wunder würde geschehen
dass jeder den anderen versteht
Gedicht 3528 Amsterdam, 2021-03-01 Von Babel und Etemenanki zum Kaukasus (von 562 vC zurück in die Zeit bis 6100 vChr) Band:Aus Heiligen Schriften [1] Stichwort:Herumirren