Zywa Het blauwe licht

Mimi snort al een half uur

op mijn schoot op de wc
waar ik haar zit te strelen
omdat het onweert

Voor haar geen angst
ik ben een goed mens
dat weet ik zelf

mijn kant is de goede kant
van de streep onder de deur
het blauwe licht

van de bliksems
en de rommelende donder
het zwaard van Michaël

dat het kwade scheidt
van het goede in een tijd
die we allemaal kennen

als onze eigen tijd

Gedicht 295
Amsterdam, 2014-07-12

Bundel: Andere tijden 
Trefwoord: Angst:  

Zywa The blue light

For half an hour already
Mimi is purring in my lap

on the toilet
where I am stroking her
because of the lightning

No fear for her
I am a good person
I know that myself

my side is the right side
of the line under the door
the blue light

of the bolts
and the rumbling thunder
the sword of Michael

that separates evil
from good in a time
we all know

as our own time

Poem 2212
Amsterdam, 2019-04-20

Collection: Different times 
Keyword: Fear:  

Zywa Das blaue Licht

Mimi schnurrt seit einer halben Stunde

auf meinem Schoß in der Toilette
wo ich sie streichle
wegen des Gewitters

Für sie keine Angst
ich bin ein guter Mensch
das weiß ich selbst

meine Seite ist die rechte Seite
der Linie unter der Tür
das blaue Licht

der Blitze
und der polternde Donner
das Schwert von Michael

das das Böse vom Guten
trennt zu einer Zeit
die wir alle kennen

als unsere eigene Zeit

Gedicht 3148
Amsterdam, 2020-08-28

Band: Andere Zeiten 
Stichwort: Angst:  
Zywa
GroepTerug5-7-5
PenseelPuimPuinRegenLiefdes
VerdichtTrekvogelsAlsloosFoto