Zywa Een brand die duurt

Showtime! Morgen als beloning de gratie
van stierengevechten, eerst kijken, voelen
dat de straf zeker is

als je niet op de regels let, de regels
van de zondebokkenrijdersbeschaving:
huichelachtig braaf meedoen, geen tegen-

stander zijn, want je hoort wel eens wat
op de straat langs de stadskerkersmuren
waar de optochten vertrekken, de soldaten

vaandels, grote kisten vol vonnissen
boetelingen met een kaars, portretten
op kleine kisten met de botten na de pijn-

bank, begeleiders met hun zwaarden
en olijftakjes, vrede op aarde
onder de mensen die zich goed gedragen

en komen kijken naar de voltrekking
Showtime! De hoge stapel is goed te zien
Vakmanschap. Een brand die duurt

Gedicht 517
Amsterdam, 2015-11-06

Spanje (1478-1530, Inquisitie)
Bundel: Korte Preken 
Trefwoord: Macht:  

Zywa A fire that lasts

Show-time! Tomorrow, as a reward, the grace
of bullfighting, first watch, feel
that the punishment is certain

if you don't pay attention to the rules
of the civilization of scapegoat-riders:
participate hypocritically obedient, not be

an opponent, because you sometimes hear things
in the street along the city dungeon walls
where the parades depart, the soldiers

banners, large trunks full of verdicts
penitents with a candle, portraits
on small boxes with the bones

after the rack, escorts with their swords
and olive branches, peace on earth
among the people who behave well

and come to see the execution
Show-time! The high pile is clearly visible
Skill. A fire that lasts

Poem 2054
Amsterdam, 2019-01-25

Spain (1478-1530, Inquisition)
Collection: Short Sermons 
Keyword: Power:  

Zywa Ein Feuer, das anh├Ąlt

Showtime! Morgen als Belohnung die Grazie
des Stierkampfes, zuerst zusehen, sp├╝ren
dass die Bestrafung sicher ist

wenn man die Regeln nicht beachtet
die Regeln der S├╝ndenbockreiter-Zivilisation:
heuchlerisch brav mitmachen, kein Gegner

sein, denn manchmal h├Ârt man etwas
auf der Stra├če entlang der Stadtkerkermauern
wo die Prozessionen abfahren, die Soldaten

Banner, gro├če Truhen voller Urteile
B├╝├čer mit einer Kerze, Portr├Ąts
auf kleinen Truhen mit die Knochen nach der Folter-

bank, Begleiter mit ihren Schwertern
und Olivenzweigen, Frieden auf Erden
unter den Menschen, die sich gut benehmen

und kommen, um die Vollstreckung zu sehen
Showtime! Der hohe Haufen ist deutlich sichtbar
Sachverstand. Ein Feuer, das anh├Ąlt

Gedicht 4370
Amsterdam, 2022-03-12

Spanien (1478-1530, Inquisition)
Band: Kurze Predigten 
Stichwort: Macht:  
Zywa
Gebruik van de teksten is toegestaan mits
┬ę Zywa vermeld wordt  (zie de regels bij  
Home )
GroepTerug5-7-5
PenseelPuimPuinRegenLiefdes
VerdichtTrekvogelsAlsloosFoto