Zywa Schild en speer Schild en speer Mars

In de nieuwe wereld heerst vrede
ginds, verder naar het westen
eerst moet je over lijken gaan
van indianen en ongelovigen
en opnieuw beginnen

Op de oorlog volgde griep
een dodelijke uitbraak
van virale koorts, viervoudig
gehard, onzichtbaar
tot het te laat was

Na afloop vochten de vrouwen
om de hand van een held
die overleefde met zijn schild
en een speer, om hen te verdedigen
een hand waarin ze veilig zijn

In de gewapende vrede
is de strijd gestreden
de handen zijn gegeven
schild en speer zijn afgelegd
onder de bedden

Nu leef ik in vrede
in een nieuwe wereld met mijn man
die naast mij ligt, afwezig
en onrustig spant hij zijn spieren
om zijn identiteit

Gedicht 1257
Vliegveld Z√ľrich (Kloten), 2017-04-08

Bundel: HartenLust 
Trefwoord: Mensen: mannen 

Zywa Shield and spear Shield and spear Mars

In the new world there is peace
yonder, further to the west
first, you have to walk over bodies
of Indians and unbelievers
and start anew

War was followed by a flu
a deadly outbreak
of viral fever, hardened
fourfold, invisible
until it was too late

Afterwards the women fought
for the hand of a hero
who survived with his shield
and a spear, to defend them
a hand in which they are safe

In the forced peace
the fight is fought
the hands are given
shield and spear have been
put under the beds

Now I live in peace
in a new world with my man
lying next to me, absent
and restless he tightens his muscles
around his identity

Poem 1287
Amsterdam, 2017-04-22

Collection: Heart's Delight 
Keyword: People: men 

Zywa Schild und Speer Schild und Speer Mars

In der neuen Welt herrscht Frieden
dort dr√ľben, weiter westlich
zuerst muss man √ľber Leichen gehen
von Indianern und Ungläubigen
und von vorne anfangen

Die Grippe folgte dem Krieg
ein tödlicher Ausbruch
von Viralem Fieber, vierfach
verhärtet, unsichtbar
bis es zu spät war

Danach kämpften die Frauen
um die Hand eines Helden
der √ľberlebte mit seinem Schild
und einem Speer, um sie zu verteidigen
eine Hand, in der sie sicher sind

In diesem bewaffnetem Frieden
ist der Kampf gestritten
die Hände wurden gegeben
Schild und Speer wurden hingelegt
unter den Betten

Jetzt lebe ich in Frieden
in einer neuen Welt mit meinem Mann
der neben mir liegt, abwesend
und unruhig spannt er seine Muskeln
um seine Identität

Gedicht 2887
Amsterdam, 2020-04-06

Band: Herzenlust 
Stichwort: Menschen: Maenner 
Zywa
GroepTerug5-7-5
PenseelPuimPuinRegenLiefdes
VerdichtTrekvogelsAlsloosFoto