Zywa De wielen der vernietiging

Springstaarten zijn de kabouters van het bos
de steppe en het moeras, stad en land
Gulzig masseren ze de huid van de aarde

Ze poepen vruchtbare grond
waar afval ligt, ze zijn het machtige
geheime leger van de Zeven uit het Spel

ze zijn de zweep vanaf de Strijdwagen
hun wielen rijden door het leven
en verteren het dag en nacht

Willoos voltrekken ze de Wil
hongerig voeden ze de kiemen
en geven ze leven aan de dood

Gedicht 1423
Amsterdam, 2017-06-20

Shiva
Bundel: Lilith's Krachten 
Trefwoord: Natuur:  

Zywa The wheels of destruction

Springtails are the gnomes of the forest
steppe and swamp, city and country
They eagerly massage the skin of the earth

They poop fertile soil
where there is waste, they are the mighty
secret army of the Seven from the Game

they are the whip from the Chariot
their wheels run through life
and digest it night and day

Willlessly they execute the Will
hungry they feed the germs
and give life to death

Poem 1424
Amsterdam, 2017-06-20

Shiva
Collection: Lilith's Powers 
Keyword: Nature:  

Zywa Die Räder der Zerstörung

Springschwänze sind die Gnomen des Waldes
der Steppe und des Sumpfes, der Stadt und des Landes
Gierig massieren zie die Haut der Erde

Sie kacken fruchtbaren Boden
wo es Abfall gibt, sie sind die mächtige
Geheimarmee der Sieben aus dem Spiel

sie sind die Peitsche vom Wagen
ihre Räder laufen durch das Leben
und verdauen es Tag und Nacht

Willlos vollstrecken sie den Willen
hungrig nähren sie die Keime
und geben dem Tod Leben

Gedicht 1887
Amsterdam, 2018-10-27

Shiva
Band: Lilith's Kräfte 
Stichwort: Natur:  
Zywa
GroepTerug5-7-5
PenseelPuimPuinRegenLiefdes
VerdichtTrekvogelsAlsloosFoto