Zywa In het donker voor mijn raam

Het licht van de dancing danst
naar buiten en kleurt de wind
in mijn vitrage

Ruisend spat de regen
in de vette glans van het natte vlies
over de kleiweg door het dorp

Een vrouw en een man komen
in hun ondergoed spelen
Ze duwen en schuiven

Modder op hun huid, ik kijk
en kleed me uit in het donker
Waar is mijn lief?

Gedicht 1577
Amsterdam, 2017-10-25

Bundel: Meer 
Trefwoord: Seks: begeerte 

Zywa In the dark at my window

Light dances out from the club
It colours the wind
in my net curtain

The rain rustles and splashes
in the greasy gleam of the wet film
over the mud road through the village

A woman and a man appear
and play in their underwear
They push and slide

Mud on their skin, I watch
and undress in the dark
Where is my darling?

Poem 1578
Amsterdam, 2017-10-26

Collection: More 
Keyword: Sex: desire 

Zywa Im Dunkeln an meinem Fenster

Das Licht der Disko tanzt
heraus und färbt den Wind
in meinen Stores

Rauschend plätschert der Regen
im fettigen Glanz der nassen Membran
√ľber die Lehmstra√üe durchs Dorf

Eine Frau und ein Mann kommen
in Unterwäsche zum Spielen
Sie schieben und rutschen

Schlamm auf ihrer Haut, ich schaue
und ziehe mich im Dunkeln aus
Wo ist mein Liebling?

Gedicht 5045
Amsterdam, 2023-01-24

Band: Mehr 
Stichwort: Sex: Begierde 
Zywa
GroepTerug5-7-5
PenseelPuimPuinRegenLiefdes
VerdichtTrekvogelsAlsloosFoto