Zywa Voorlezen aan zee

Vlak boven het water
blijft de zon hangen
De oude mensen kijken
met romantische gevoelens

naar ons op de rotsen
waar we elkaar voorlezen
Zij zien de mieren niet
alleen onze jonge lichamen
en ze denken de hagedissen erbij

Op zee klinkt een misthoorn
maar er is niets te zien
tot ineens om ons heen
de badgasten op de blokken beton
worden wie ze leken te zijn:

schimmen die zich koesteren
in de warmte op hun huid
Ze draaien zich om en wachten
slapend op de zon

Gedicht 2430
Amsterdam, 2019-09-26

Umag (Kroati√ę), september 1988
Bundel: WoefWoef 
Trefwoord: Rust:  
Trefwoord: Hrvatska% 

Zywa Reading aloud by the sea

The sun hangs on
just above the water
With romantic feelings
the old people look

at us on the rocks
where we read to each other
They don't see the ants
only our young bodies
and in mind, they add the lizards

A foghorn sounds at sea
but there is nothing to see
until suddenly around us
the bathers on the concrete blocks
become who they seemed to be:

ghosts cherishing themselves
in the warmth on their skin
They turn around and wait
sleeping for the sun

Poem 2431
Amsterdam, 2019-09-27

Collection: WoofWoof 
Keyword: Calm:  
Keyword: Hrvatska% 

Zywa Vorlesen am Meer

Direkt √ľber dem Wasser
hält die Sonne
Die alten Leute sehen
uns auf den Felsen

wo wir uns vorlesen
mit romantischen Gef√ľhlen an
Sie sehen die Ameisen nicht
nur unsere jungen Körper
und sie denken die Eidechsen dazu

Ein Nebelhorn ertönt auf See
aber es gibt nichts zu sehen
bis plötzlich um uns herum
die Badegäste auf den Betonblöcken
verwandeln in denen, die sie zu sein schienen:

Geister, die sich der Wärme
auf ihrer Haut ergeben
Sie drehen sich um und warten
schlafend auf der Sonne

Gedicht 3874
Amsterdam, 2021-07-11

Band: WuffWuff 
Stichwort: Ruhe:  
Stichwort: Hrvatska% 
Zywa
GroepTerug5-7-5
PenseelPuimPuinRegenLiefdes
VerdichtTrekvogelsAlsloosFoto