Zywa Mayday

Ik ontvang, mijn huis is groen
planten overal, fruit en koekjes
Laten we het leven vieren

Ik wil de aarde ruiken
ik wil de regen voelen
die haar geur losmaakt
uit de scheuren in de grond

Ik ontvang, in mooie kleren
vrolijk als het kan, blij
dat jij er bent

Open het raam naar de tuinen
laat de blijstofjes binnen --
het stuifmeel van de wereld
dat overal een bodem vindt

Ik ontvang, help me
nu dit alles is, help me
dan houd ik het vol

Gedicht 4060
Egmond aan Zee, 2021-10-28

"Mayday" is de verbastering van: "m'aidez" = "help mij"
Mitti attar = Aarde parfum, ruikend naar de eerste druppels regen van de moesson op de droge aarde, een geur van verademing

Bundel: OverLeven [1] 
Trefwoord: Samen:  
Opgedragen aan: Maria Godschalk 

Zywa Mayday

I welcome you, my house is green
plants everywhere, fruit and cookies
Let us celebrate life

I want to smell the earth
I want to feel the rain
that releases the scent of the earth
from the cracks in the land

I welcome you, in beautiful clothes
cheerful if possible, happy
that you are there

Open the window to the gardens
let the pleasure substances in --
the pollen of the world
that finds soil everywhere

I welcome you, please help me
since this is all, help me
then I'll be able to face it

Poem 4090
Amsterdam, 2021-11-02

"Mayday" is the decomposition of: "m'aidez" = "help me"
Mitti attar = Earth perfume, smelling of the first drops of monsoon rain on the dry earth, a smell of relief

Collection: On living on [1] 
Keyword: Together:  
Dedicated to: Maria Godschalk 

Zywa Mayday

Ich empfange, mein Haus ist grĂĽn
Pflanzen ĂĽberall, Obst und Kekse
Lass uns das Leben feiern

Ich möchte die Erde riechen
ich möchte den Regen fühlen
der ihren Geruch freigibt
aus den Rissen im Land

Ich empfange, in schönen Kleidern
fröhlich wenn möglich, glücklich
dass du da bist

Öffne das Fenster zum Gärten
lass die Freudenstoffe herein --
der Pollen der Welt
der ĂĽberall einen Boden findet

Ich empfange, bitte hilf mir
da dies alles ist, hilf mir
dann halte ich es durch

Gedicht 4091
Amsterdam, 2021-11-02

"Mayday" ist die Umformung von: "m'aidez" = "helfe mir"
Mitti attar = Erde ParfĂĽm, riechend nach den ersten Regentropfen des Monsuns auf der trockene Erde, ein Geruch von Erleichterung

Band: ĂśberLeben [1] 
Stichwort: Zusammen:  
Gewidmet: Maria Godschalk 
Zywa
GroepTerug5-7-5
PenseelPuimPuinRegenLiefdes
VerdichtTrekvogelsAlsloosFoto