De witte vlinder

beweegt, om hem te redden --


doof ik vlug de kaars.


The white butterflyDer Falter regt sich,
moves, to save it, I quickly --um ihn zu retten, lösche --
put out the candle.ich schnell die Kerze.

Gedicht H3646
Amsterdam, 2023-01-05

Kroniekfragment van Marco Leccio en zijn oorlog op de kaart ten tijde van de grote oorlog in Europa, VIII (Luigi Pirandello) - 1919
Verhaal "Frammento di cronaca di Marco Leccio e della sua guerra sulla carta nel tempo della grande guerra europea", VIII
Bundel: de Liefde het Verstand en de Dood 
Trefwoord: Zorg: dieren / spullen 
Trefwoord: Dieren: vlinder / mot 
Eerbetuiging: Pirandello, Luigi 
Zywa
Home5-7-5
PenseelPuimPuinRegenLiefdes
VerdichtTrekvogelsAlsloosFoto
Aandacht is als zonneschijnVermeld © Zywa bij gebruik van teksten,
tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's
Woord zoeken:  CTRL-F