Oproer in steden,

tweedracht in het land, verraad --


in de paleizen.


Riots in cities,Aufruhr in Städten,
discord in districts, treason --Zwietracht im Land, und Verrat --
in the palaces.in den Palästen.

Gedicht S1765
Amsterdam, 2023-05-19

De tragedie van koning Lear (William Shakespeare) - 1606
Toneelstuk "The Tragedie of King Lear", 1ste bedrijf, 2de scène, graaf Gloster:
"Deze zons- en maansverduisteringen van de laatste tijd voorspellen niets goeds voor ons. Al verklaart de natuurwetenschap het zus en zo, toch wordt de natuur geteisterd door de gevolgen ervan. Liefde verkilt, vriendschap valt weg, broers raken verdeeld; in steden, rellen; in het land, onenigheid; in paleizen, verraad; en de band tussen zoon en vader breekt."

Bundel: Raspende mieren 
Trefwoord: Samen: verdeeldheid 
Trefwoord: Politiek^ 
Eerbetuiging: Shakespeare, William 
Zywa
Home5-7-5
PenseelPuimPuinRegenLiefdes
VerdichtTrekvogelsAlsloosFoto
Aandacht is als zonneschijnVermeld © Zywa bij gebruik van teksten,
tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's
Woord zoeken:  CTRL-F