Zywa Sonne innerhalb der Mauern

Häusliches Glück zusammen
ein Abschied von Zeit zu Zeit
und dann ein Kind hinzu

Keine Männer in unseren Armen
kein Getue, sagen wir
der Jugendliche unter uns

Die Welt vergessen und von
der Welt vergessen
frei sein

innerhalb der Mauern
ewiger Sonnenschein
in meinem makellosen Geist

Als ein Tempel, gereinigt
mit dem Wind, der alles nimmt
was nicht möglich ist

mit dem Wasser aus der heiligen Quelle
den Opferkuchen der Erde
und dem immer brennenden Feuer

der ewige Strom
innerhalb der Mauern
meines Lebens

Gedicht 4569
Amsterdam, 2022-07-04

Alexander Pope (London 1688-1744) über die Vestalinnen in seinem Gedicht "Eloisa to Abelard" (1717) über Abaelard und Héloïse:
207 How happy is the blameless Vestal's lot!
208 The world forgetting, by the world forgot:
209 Eternal sunshine of the spotless mind!
210 Each prayer accepted, and each wish resign'd;
211 Labour and rest, that equal periods keep;

Band: Wechselkörper 
Stichwort: Freiheit: Geistig 
Stichwort: Zeit: Ewigkeit 
Zywa
Home5-7-5
PinselBimsSchuttRegenLiebes
VerdichtetZugvögelWennlosFoto
Aufmerksamkeit ist wie SonnenscheinErwähne © Zywa bei der Verwendung von Texten,
Designs, Zeichnungen, Gemälden und Fotos
Wortsuche:  CTRL-F