Zywa It already was getting dark

I was drifting along
too long roads through Stepmoor
tired and alone

There was a shorter path
home, I knew that
for certain as a scout

but two too large boys
of the farm kicked me
back, the city child in uniform

and threatened with the dog
It already was getting dark
nobody saw me

nobody to help me
I was tired and alone
in my sadness

Poem 1331
Amsterdam, 2017-05-06

Stappegoor [Stepmoor], Tilburg South
Collection: Life line 
Keyword: Alone: forsaken 

Zywa Het werd al donker

Over te lange wegen
zwierf ik door Stappegoor
moe en alleen

Er was een korter pad
naar huis, dat wist ik
zeker als verkenner

maar twee te grote jongens
van de boerderij schopten me
terug, het stadskind in uniform

en dreigden met de hond
Het werd al donker
niemand zag mij

niemand om me te helpen
Ik was moe en alleen
in mijn verdriet

Gedicht 1330
Amsterdam, 2017-05-06

Stappegoor, Tilburg Zuid
Bundel: Levenslijn 
Trefwoord: Alleen: verlaten 

Zywa Es wurde schon dunkel

Auf zu langen Straßen
wanderte ich durch Trittmoor
müde und allein

Es gab einen kürzeren Weg
nach Hause, da war ich
mir als Pfadfinder sicher

aber zwei zu große Jungs
von der Farm traten mich
zurück, das Stadtkind in Uniform

und sie drohten mit dem Hund
Es wurde schon dunkel
niemand sah mich

niemand, der mir half
Ich war müde und allein
in meinem Kummer

Gedicht 3536
Amsterdam, 2021-03-04

Stappegoor [Trittmoor], Tilburg Süd
Band: Lebenslinie 
Stichwort: Allein: Verlassen 
Zywa
Home5-7-5
PencilPumiceRainLoves
CompressedBirdsIflessPhoto
Attention is like sunshineMention © Zywa when using texts,
drawings, designs, paintings and photos
Search word:  CTRL-F