My heart, aimlessly

drifting in the foggy gloam --


is dreaming of love.


Doelloos dwaalt mijn hartZiellos schweift mein Herz
door de schemer van de mist --durch die Nebeldämmerung --
dromend van liefde.träumend, von Liebe.

Poem H2298
Amsterdam, 2018-10-03

The city sneaks through foggy twilight (Andreas Burnier)
Novel "Een tevreden lach"
Collection: Loves Tricks Gains Pains in the 60s and 70s 
Keyword: Love: wish (action) 
Tribute to: Burnier, Andreas 
Zywa
Home5-7-5
PencilPumiceRainLoves
CompressedBirdsIflessPhoto
Attention is like sunshineMention © Zywa when using texts,
drawings, designs, paintings and photos
Search word:  CTRL-F