Gnomen bewaren de schatten van de aarde | |
Ik houd me aan de feiten | |
Ik weet wat er goed ging | |
Gnomes preserve the treasures of the earth | Gnomen bewahren die Schätze der Erde |
I stick to the facts | Ich halte mich an die Fakten |
I know what went well | Ich weiß, was gut gelaufen ist |
Ja, dat vond ik toen, | |
en dat vind ik nu nog steeds -- | |
Heb ik dat geleerd? | |
Yes, I thought so then, | Ja, das dachte ich |
and to now I still think so -- | damals, und jetzt immer noch -- |
Is that what I learned? | Hab ich das gelernt? |
Het ongekende | |
wil ik kennen, de wortel -- | |
trekken uit de tijd. | |
Scientist wish to | Das Ungekannte |
know the unknown, to extract -- | will ich kennen, der Wurzel -- |
the tenth root from time. | von der Zeit ziehen. |
Mijn kennis is niets | |
waard, niemand betaalt ervoor -- | |
want ik heb geen macht. | |
My knowledge: worthless | Mein Wissen ist nichts |
nobody does pay for it -- | wert, niemand bezahlt dafür -- |
I would need power. | ich hab'keine Macht. |
Hoe verder ik reis, | |
des te minder ik nog weet -- | |
daadwerkelijk weet. | |
The further I am | Je mehr ich reise, |
travelling, the less I know -- | desto weniger weiß ich -- |
actually know. | weiß ich tatsächlich. |
De zee was vroeger | |
een oceaan, want kleiner -- | |
was ieders wereld. | |
The sea used to be | Das Meer war früher |
an ocean, because smaller -- | ein Ozean, weil kleiner -- |
was everyone's world. | war die Welt aller. |
Gebruik van de teksten is toegestaan mits © Zywa vermeld wordt (zie de regels bij Home ) | |||
Trefwoorden | Woord zoeken: CTRL-F | 5-7-5 | |
Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |