Gedachtenflarden | |
bij het ontwaken, resten -- | |
van wat ik leerde. | |
Just fragments of thoughts | Aufwachgedanken: |
as I wake up, the remains -- | die Überreste dessen -- |
of what I have learned. | was ich gelernt hab. |
Bloemkool en vijgen, | |
de keuken is mijn snijzaal: | |
hersenen, harten. | |
Cauliflower, figs, | Blumenkohl, Feigen, |
the dissecting room kitchen: | die Anatomieküche: |
I cut brains and hearts. | Gehirn und Herzen. |
Het heelal omvat | |
mij, ik omvat het heelal -- | |
met een gedachte. | |
The universe holds | Das Weltall fasst mich, |
me, I hold the universe -- | ich fasse das Weltall mit -- |
with this very thought. | einem Gedanke. |
Ik zei wat ik dacht | |
te weten van stof, dat het -- | |
niet tot stof vergaat. | |
I said what I thought | Ich sagte klar, was |
I knew about dust, that it -- | ich über Staub wusste, dass -- |
does not turn to dust. | er nicht zu Staub wird. |
Gebruik van de teksten is toegestaan mits © Zywa vermeld wordt (zie de regels bij Home ) | |||
Trefwoorden | Woord zoeken: CTRL-F | 5-7-5 | |
Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |