De winterbomen: | |
geen duiven, geen goudvinken -- | |
Verlaten nesten. | |
The trees in winter: | Die Winterbäume: |
no pigeons, no bullfinches -- | keine Tauben und Gimpel -- |
the nests breaking down. | Nester in Verfall. |
De pioenrozen | |
zijn gestolen uit de tuin -- | |
Heel de dag is leeg. | |
The peonies have | Die Rosen wurden |
been stolen from the garden -- | aus dem Garten gestohlen -- |
It's an empty day. | Der Tag ist sehr leer. |
In mij en in jou | |
is er een leegte, en God -- | |
past daar precies in. | |
In me and in you | In mir und in dir |
there is a black void, and God -- | gibt es eine Leere, Gott -- |
fits in exactly. | passt genau hinein. |
Mijn verdriet van toen, | |
de leegte van een dode | |
herinnering nu. | |
My sadness from then, | Meine Traurigkeit, |
the emptiness of a dead -- | die Leere einer toten -- |
memory today. | Erinnerung jetzt. |
Radiogolven | |
spinnen rondom mij een web -- | |
van lege ruimte. | |
The radio waves | Radiowellen |
spin around me a wide web -- | um mich herum, als ein Netz -- |
of nothing but space. | von nur leerem Raum. |
Trefwoorden Leegte | 5-7-5 |
Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |