De wind vlaagt regen- | |
striemen op de ruit, heerlijk -- | |
dat ik binnen zit. | |
The wind lashes rain | Der Wind peitscht Regen- |
on the windowpane, so nice -- | streifen an das Fensterglas -- |
that I am inside. | Schön, drinnen zu sein. |
Breitners atelier: | |
een mes, rollen doek, doosjes -- | |
zonder lucifers. | |
Breitner's studio: | Breitners Atelier: |
knife, rolls of canvas, boxes -- | Messer, Malleinwand, Schachteln -- |
with a few matches. | ohne Streichhölzer. |
Een nevel van kool | |
trekt geurend door heel het huis -- | |
met kookgeluiden. | |
A damp of cabbage | Ein Nebel von Kohl |
draws fragant throughout the house -- | steigt duftend auf durch das Haus -- |
with cooking noises. | mit Kochgeräuschen. |
Na jaren naar 'thuis'. | |
Wat zal ik daar aantreffen? | |
Kan het nog bestaan? | |
Back 'home' after years. | Zurück nach 'Zuhaus'. |
What will I come across there? | Was werde ich dort finden? |
Can it still exist? | Kann's das noch geben? |
De oude drempel | |
slijt niet verder, mijn bezoek -- | |
stapt er overheen. | |
The old threshold is | Die alte Schwelle: |
not worn out, my visitors -- | nicht abgenutzt, Besucher -- |
step right over it. | treten darüber. |
Gebruik van de teksten is toegestaan mits © Zywa vermeld wordt (zie de regels bij Home ) | |||
Trefwoorden | Woord zoeken: CTRL-F | 5-7-5 | |
Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |