Pelikanen zorgen | |
Pelicans care | Pelikane sorgen |
Kersttijd: sneeuw zoeken | |
in de wolken, kristallen -- | |
vrede op aarde. | |
Christmas time: looking | Weihnachtszeit: Wolken |
for snow in the clouds, crystals -- | gibt es, mit Schneekristallen? -- |
full of peace on earth. | Frieden auf Erden? |
Midden op het plein | |
verzamelen mensen zich -- | |
in kringen stilte. | |
People gathering | Menschen sammeln sich |
in the middle of the square: | in der Mitte des Platzes: |
circles of silence. | Kreisen der Stille. |
In de stille nacht | |
seinen de kamers bliepjes: | |
hier is het vrede. | |
In the silent night, | In der stillen Nacht |
the rooms are signaling bleeps: | senden die Räume Piepe: |
in here, it is peace. | hier ist es Frieden. |
Geen vijanden meer, | |
zo oud is de kasteelburcht -- | |
Welkom, iedereen! | |
No more enemies, | Keine Feinde mehr, |
the strong-castle is that old -- | so alt ist die starke Burg -- |
Welcome everyone! | Alle Willkommen! |
De schapen grazen | |
vredig, kijken op en om -- | |
en grazen verder. | |
Grazing peacefully, | Die Schafe grasen |
they look up and back, the sheep -- | friedlich, schauen auf und um -- |
continue grazing. | und grasen weiter. |
Vrede op aarde | |
kan een deken van sneeuw zijn -- | |
voor de vos die slaapt. | |
Peace on earth can be | Friede auf Erden |
a blanket of snow crystals -- | kann eine Schneedecken sein -- |
for the sleeping fox. | für den Fuchs der schläft. |
De kiem van vrede: | |
jij bent Geenander, bijna -- | |
hetzelfde als ik. | |
Sow the seed of peace: | Same des Friedens: |
you are No-other, almost -- | du bist Keinanderer, fast -- |
the same as I am. | genauso wie ich. |
Lelijke kamer, | |
maar de sfeer is wondermooi: | |
samen gelukkig. | |
It's an ugly room, | Hässliches Zimmer, |
but our mood is beautiful: | aber die Stimmung ist schön: |
happy together. | glücklich zusammen. |
Op een kleed zitten | |
we te picknicken, samen -- | |
eten we vrede. | |
We have a picnic, | Auf einer Decke: |
together on a blanket -- | unser Picknick, zusammen -- |
we are eating peace. | essen wir Frieden. |
Kerst zonder bezoek: | |
vrede, zei het spreekwoord al -- | |
begint bij jezelf. | |
Christmas, visitors | Weihnacht, kein Besuch: |
absent -- as the saying goes: | Frieden, wie das Sprichwort sagt -- |
peace starts with yourself. | beginnt bei dir selbst. |
Zomer, we zwemmen | |
in zee, niemand op de vlucht -- | |
niemand die verdrinkt. | |
We swim in the sea, | Sommer, wir swimmen |
no one is flying to us -- | im Meer, niemand auf der Flucht -- |
no one is drowning. | niemand ertrinkt, hier. |
Trefwoorden | Woord zoeken: CTRL-F | 5-7-5 | |
Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |