De ruiten beslaan, | |
en er staat: ik ben er ook -- | |
als je het niet ziet. | |
The window steams up, | Das Fenster beschlägt, |
and I read: I'm also there -- | ich lese: ich bin da, auch -- |
when you can't see it. | wenn du es nicht siehst. |
En ik heb foto's | |
waar god op staat, weglopend -- | |
half achter een boom. | |
And I have pictures | Ich habe Bilder |
with god on them, running off -- | mit Gott darauf, weglaufend -- |
half behind a tree. | halb hinter dem Baum. |
Nog net zag ik het | |
kopje van tafel glijden: | |
in de valpauze. | |
In a flash I saw | Im letzten sah ich |
the cup slide off the table: | die Tasse vom Tisch rutschen: |
in the falling break. | in der Fallpause. |
Een reconstructie: | |
van dichtbij zie je niets meer -- | |
dan vage vlekken. | |
A reconstruction: | Die Rekonstruktion: |
you come closer and you see -- | aus der Nähe siehst du nichts -- |
nothing but vague spots. | als vage Flecken. |
In slower motion | |
beleef je meer dan er is -- | |
je hebt bedenktijd. | |
In slower motion | In der Zeitlupe |
you can see more than there is -- | erlebst du mehr als passiert -- |
there is time to think. | du hast Bedenkzeit. |
De horizon lijkt | |
het einde van de aarde: | |
een halve cirkel. | |
The horizon seems | Der Horizont scheint |
to be the end of the earth: | der Rand der Erde zu sein: |
a semicircle. | genau ein Halbkreis. |
Geen platte aarde, | |
vanuit het vliegtuig bezien -- | |
wel platte bomen. | |
I see no flat earth, | Ausblick vom Flugzeug: |
when I look down from the plane -- | gar keine flache Erde -- |
yet the trees are flat. | flache Bäume schon. |
Gebruik van de teksten is toegestaan mits © Zywa vermeld wordt (zie de regels bij Home ) | |||
Trefwoorden | Woord zoeken: CTRL-F | 5-7-5 | |
Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |