Ein tiefer Seufzer | |
am ersten Morgenlicht, dann -- | |
die Stimmübungen. | |
Een heel diepe zucht | A very deep sigh |
bij het eerste licht, daarna -- | at the first morning light, then -- |
stemoefeningen. | voice exercises. |
Erste Geräusche | |
des Tags, meine Seele singt -- | |
mit, das Lied der Welt. | |
Eerste geluiden | First sounds of the day, |
van de dag, mijn ziel zingt al -- | and my soul already sings -- |
mee met de wereld. | along with the world. |
Vor Sonnenaufgang: | |
das dämmergrüne Nichtlicht -- | |
des blauen Himmels. | |
Voor de zon opkomt: | Before the sunrise: |
het schemergroene nietlicht -- | the gloaming greenish notlight -- |
van de blauwe lucht. | of the dark blue sky. |
Frühmorgens im Wind | |
klingeln meine Gedanken -- | |
wie ein Glockenspiel. | |
In de ochtendwind | In the morning wind |
tinkelen mijn gedachten -- | my thoughts are tinkling clearly -- |
als een carillon. | like a carillon. |
Phönixe | |
erstehen auf aus ihrer Asche | |
Auch ich beginne einen neuen Tag voller Energie | |
Ich bin eine Geistige Kriegerin: | |
Ich verbinde mich mit der Macht | |
Ich konzentriere mich auf meine Mission | |
Ich lasse die Energie fließen. | |
Stichwörter Tagesanbruch | 5-7-5 |
Pinsel | BimsSchutt | Regen | Liebes |
Verdichtet | Zugvögel | Wennlos | Foto |
Erwähne © Zywa bei der Verwendung von Texten, Designs, Zeichnungen, Gemälden und Fotos Wortsuche: CTRL-F |