Progress is the storm | |
that has risen at the gates -- | |
of Eden's garden. | |
Vooruitgang: de storm | Fortschritt ist der Sturm |
die opstak aan de poorten -- | der aufkam vor den Toren -- |
van het paradijs. | des Paradieses. |
Man as Creator | |
keeps grafting new qualities -- | |
onto ancient roots. | |
De mens als Schepper | Der Mensch als Schöpfer |
ent nieuwe eigenschappen -- | pfropft neue Eigenschaften -- |
op oude stammen. | auf alten Wurzeln. |
I wrap the towel | |
tightly around my sports shoes -- | |
to form a pillow. | |
De handdoek wikkel | Das Handtuch wickle |
ik strak om mijn sportschoenen -- | ich um meine Turnschuhe -- |
tot een hoofdkussen. | zu einem Kissen. |
God has fled, somewhere | |
in a hole of the cosmos -- | |
He's creating worlds. | |
God is weggevlucht, | Gott ist geflohen, |
in een hoek van het heelal -- | in einem Loch des Weltalls -- |
schept Hij werelden. | erschafft Er Welten. |
His proposal jumps | |
like a frog into the pond: | |
only a ripple. | |
Als een kikker springt. | Wie ein kleiner Frosch. |
zijn voorstel in de vijver: | springt sein Vorschlag in den Teich: |
slechts een rimpeling. | nur Kräuselungen. |
Go push your way through | |
the forest, to the fortress -- | |
and set yourself free! | |
Baan jezelf een weg | Bahne dich einen |
door het woud, naar de vesting -- | Weg durch den Wald, zur Festung -- |
en bevrijd jezelf! | und befreie dich! |
Calm before the storm | |
of my creativity: | |
I am very bored! | |
Stilte voor de storm | Ruhe vor dem Sturm |
van mijn creativiteit: | meiner Kreativität: |
ik verveel me zo! | mir ist langweilig! |
From times of which I have no idea |
Thanks to the moth holes | |
in the umbrella, I count -- | |
the stars exactly. | |
Dankzij de motten- | Dank des Mottenlochs |
gaten in de paraplu -- | im Regenschirm zähle ich -- |
tel ik de sterren. | die Sterne genau. |
Pencil sharpeners | |
cannot make an arrowhead -- | |
from a pebble stone. | |
Een puntenslijper | Ein Anspitzer kann |
kan geen pijlpunten maken -- | keine Pfeilspitzen machen -- |
van kiezelstenen. | aus Kieselsteinen. |
Mum is beautiful, and the garage |
I write 'you', just look, | |
then you can see what it says -- | |
and you will read love. | |
Ik schrijf jij, kijk maar, | Ich schreibe du, schau |
dan kun je zien wat er staat -- | mal, dann siehst du, was es sagt -- |
en lees je liefde. | und liest du Liebe. |
My index finger | |
writes in the water the words -- | |
that swim out of me. | |
Mijn wijsvinger schrijft | Mein Zeigefinger |
in het water de woorden -- | schreibt ins Wasser die Worte -- |
die uit mij zwemmen. | die herausschwimmen. |
Look, I made something | |
beautiful from an idea -- | |
that attracted me. | |
Kijk, ik heb iets moois | Ich mache etwas |
gemaakt van een ideetje -- | Schönes aus einer Idee -- |
dat mij verleidde. | die mich verführt hat. |