A very deep sigh | |
at the first morning light, then -- | |
voice exercises. | |
Een heel diepe zucht | Ein tiefer Seufzer |
bij het eerste licht, daarna -- | am ersten Morgenlicht, dann -- |
stemoefeningen. | die Stimmübungen. |
First sounds of the day, | |
and my soul already sings -- | |
along with the world. | |
Eerste geluiden | Erste Geräusche |
van de dag, mijn ziel zingt al -- | des Tags, meine Seele singt -- |
mee met de wereld. | mit, das Lied der Welt. |
Before the sunrise: | |
the gloaming greenish notlight -- | |
of the dark blue sky. | |
Voor de zon opkomt: | Vor Sonnenaufgang: |
het schemergroene nietlicht -- | das dämmergrüne Nichtlicht -- |
van de blauwe lucht. | des blauen Himmels. |
In the morning wind | |
my thoughts are tinkling clearly -- | |
like a carillon. | |
In de ochtendwind | Frühmorgens im Wind |
tinkelen mijn gedachten -- | klingeln meine Gedanken -- |
als een carillon. | wie ein Glockenspiel. |
Phoenixes | |
rise from their ashes | |
I too start a new day full of energy | |
I am a Spiritual Warrior: | |
I connect with the Force | |
I focus on my mission | |
I let the energy flow | |