Hair turned white from worries |
The whiplashes pop | |
my bare buttocks groaning red -- | |
insatiable red. | |
Zweepslagen knallen | Die Peitschen knallen |
blote billen kreunend rood -- | bloßes Gesäß stöhnend rot -- |
Onverzadigbaar. | unersättlich rot. |
Come and drink with me | |
while the peaches are blooming -- | |
they'll be bare next day. | |
Kom met me drinken | Komm, trink mit mir, jetzt |
nu de perziken bloeien -- | wo die Pfirsiche blühen -- |
morgen zijn ze kaal! | morgen sind sie kahl. |
In slow motion, I make silly faces |
After school, running | |
across the street the fastest -- | |
straight to the sweetshop. | |
Na school om het hardst | Nach der Schule schnell |
rennen naar de overkant -- | auf die andere Seite: |
het snoepwinkeltje. | Süßwarenladen. |
As a baby, I | |
had a lot of fun falling -- | |
into daddy's hands. | |
Als baby viel ik | Viel Spaß machte es |
met veel plezier, keer op keer -- | mir als Baby, zu fallen -- |
in papa's handen. | in Papas Händen. |
So tasty, the smell | |
of steaming bread, freshly baked -- | |
while I was sleeping. | |
Zo lekker, de geur | Herrlich, der Geruch |
van broden, vers gebakken -- | von Brot, ganz frisch gebacken -- |
terwijl ik nog sliep. | während ich noch schlief. |