Our conversations

are silent conversations --


There is no anger.


Onze gesprekkenUnsre Gespräche
zijn zwijggesprekken zonder --sind schweigende Gespräche --
enige boosheid.ohne jede Wut.

 Poem H4365
 Amsterdam, 2023-12-14
 Big Eight (Vrouwkje Tuinman) - 2005
 Novel "Grote acht" (route of two circles in dressage), chapter Twenty-one (years old)
 Tribute to: Tuinman, Vrouwkje 
 Collection: Em Brace 


I'm alone for weeks,

at eight there are the lookouts --


on the radio.


Wekenlang alleen,Wochenlang allein
en 's avonds de waarnemers --am Abend die Ausgucke --
op de radio.im Bergradio.

 Poem H4218
 Amsterdam, 2023-10-14
 Desolation Angels (Jack Kerouac) - 1965
 Book, chapter 1-1-7, written 1956 (Jack Kerouac spends two months in de lookout shack on Desolation Peak, near Ross Lake in Washington State)
 Tribute to: Kerouac, Jack 
 Collection: MistI 


The black trees, so bare,

short, and even more eerie:


this total silence.


De zwarte bomen,Die schwarzen Bäume,
kaal en nog griezeliger:kahl und noch unheimlicher:
totale stilte.völlige Stille.

 Poem H4105
 Amsterdam, 2023-09-04
 Collection: Metamorphic body 


It's a quiet day.

I'm standing at the window --


contemplating rain.


Weer een stille dag.Ein ruhiger Tag.
Aan het raam denk ik lang na --Am Fenster betrachte ich --
over de regen.lange den Regen.

 Poem H4012
 Amsterdam, 2023-08-02
 The Queen of the Tambourine (Jane Gardam) - 1991
 Novel, § April 12th (1990)
 Tribute to: Gardam, Jane 
 Collection: VacantVoid 


Who misses the chance

to stay silent, has a chance --


to lose quite a lot.


Als je de kans mistWenn man die Chance
om te zwijgen, heb je kans --verpasst, zu schweigen, kann man --
veel te verliezen.leicht viel verlieren.

 Poem S1739
 Amsterdam, 2023-04-16
 The Quiet Girl (Claire Keegan) - 2022
 Seán (Andrew Bennett) to Cáit (Catherine Clinch) in the movie "An Cailin Ciúin" (director Colm Bairéad, text Claire Keegan): "Many's the man lost much just because he missed a perfect opportunity to say nothing"
 Tribute to: Keegan, Claire 
 Collection: Actively Passive 


I'm walking my dog

in the sound of the silence --


with my earplugs in.


In het geluid vanIm Klang der Stille
de stilte wandel ik met --führe ich den Hund aus, mit --
mijn oordopjes in.den Ohrstöpseln drin.

 Poem S1706
 Amsterdam, 2023-03-14
 Fury (Salman Rushdie) - 2001
 Novel, § 7
Song "The sound of silence" (1964, Simon & Garfunkel)

 Tribute to: Rushdie, Salman 
 Tribute to: Simon & Garfunkel 
 Collection: Low gear 


Great, swimming at night,

alone in the silent lake --


black trees around me.


Nachts zwemmen, alleen, 'sNachts schwimmen, allein
in het stille meer, omringd --im stillen See, umgeben --
door zwarte bomen.von schwarzen Bäumen.

 Poem H3739
 Amsterdam, 2023-02-21
 Collection: Metamorphic body 


High in the mountains:

the silence, the absence, most --


of all of myself.


Hoog in de bergen:Hoch in den Bergen:
stilte, de afwezigheid --Stille, die Abwesenheit --
vooral van mezelf.zumeist meiner selbst.

 Poem H3698
 Amsterdam, 2023-02-01
 Edith Wengler (Jens Christian Grøndahl) - 2020
 Story, § 5
 Tribute to: Grondahl, Jens Christian 
 Collection: Finethreads 


When it is quiet,

a tone rings out clear and light --


with all of its weight.


Wanneer het stil is,Wenn es ruhig ist,
klinkt een toon helder en licht --klingt ein Ton klar und leicht, mit --
met heel zijn gewicht.all seinem Gewicht.

 Poem H3547
 Amsterdam, 2022-10-30
 piece 2004/1, piece 2004/2 (Manfred Werder) - 2004
 "stück 2004/1" und "stück 2004/2" für Klavier ("piece 2004/1" and "piece 2004/2" for piano, 2004, Manfred Werder), performed by Samuel Vriezen in the Organpark on October 30th, 2022
 Composer:  
 Collection: anp 


Time can't be measured

in silence, nor can the beat --


be calibrated.


In stilte is tijdIn Stille kann Zeit
niet te meten, de tel niet --nicht gemessen, der Takt nicht --
aan iets te ijken.kalibriert werden.

 Poem S1555
 Amsterdam, 2022-10-30
 piece 2004/1, piece 2004/2 (Manfred Werder) - 2004
 "stück 2004/1" und "stück 2004/2" für Klavier ("piece 2004/1" and "piece 2004/2" for piano, 2004, Manfred Werder), performed by Samuel Vriezen in the Organpark on October 30th, 2022
 Composer:  
 Collection: anp 


It is the silence

that I notice all night long --


as if I'm dreaming.


Het is de stilteEs ist die Stille,
die me heel de nacht opvalt --die die ganze Nacht auffällt --
alsof ik het droom.wie in einem Traum.

 Poem H3338
 Amsterdam, 2022-06-17
 Collection: Local contractions 


The sound of the gong

dies away, it expands space --


deepens the silence.


De toon van de gongDer Langklang des Gongs
sterft weg, verruimt de ruimte --stirbt ab, vergrößert den Raum --
verdiept de stilte.vertieft die Stille.

 Poem H2596
 Amsterdam, 2019-11-03
 Nine Bells (Tom Johnson) - 1979
 Performed by Olaf Pyras in the Organpark on November 3rd, 2019
 Composer:  
 Collection: org anp ark 


Rounds around the gong:

he listens how it dies down --


strenuous to strike.


Rondjes om de gong:Runden um den Gong:
hij luistert hoe het stil wordt --er hört zu, wie es still wird --
klaar om toe te slaan.parat zu schlagen.

 Poem H2597
 Amsterdam, 2019-11-03
 Nine Bells (Tom Johnson) - 1979
 Performed by Olaf Pyras in the Organpark on November 3rd, 2019
 Composer:  
 Collection: org anp ark 


Seeing the full moon

shine in the quiet of night --


a sun in your heart.


Nachts de volle maan, 'sDen Vollmond spät nachts
in stilte laten schijnen --in Stille scheinen sehen --
een zon in je hart.Sonne im Herzen.

 Poem H1634
 Amsterdam, 2016-12-27
 #155 - Sir Bumble and the sunny view (Marten Toonder) - 1976
 Comic strip #155 - Heer Bommel en de zonnige kijk (tiers 8594-8672), tier 8653
 Tribute to: Toonder, Marten 
 Collection: Bearer Toonder 


Chapel in the woods:

inside, the flames are flaring --


autumnal silence.


Kapel in het bos:Kapelle im Wald:
flakkerende vlammetjes --drinnen flackern die Flämmchen --
herfstige stilte.herbstliche Stille.

 Poem H1608
 Amsterdam, 2016-11-30
 Chapel 'the Sacred Oak' (on the Beerze, near Oirschot, since the 15th century)
 Collection: Local contractions 


Low tide, the morning

mist surrounding my senses:


circle of silence.


Het is eb, ochtend-Ebbe, der Morgen-
mist rondom mijn zintuigen --nebel um meine Sinne --
een cirkel stilte.ein Kreis der Stille.

 Poem H1046
 , 2014-11-06
 Collection: Metamorphic body 


I can feel the words

in the widening circles --


of my silent heart.


Ik voel de woordenIch fühl die Worte
in steeds grotere kringen --in ausdehnenden Kreisen --
om mijn stille hart.um mein stilles Herz.

 Poem H0629
 Amsterdam, 2013-10-14
 Collection: From Sacred Scriptures
The King 



The muffled silence

of fine drizzling rain, with cows --


pulling at the grass.


Gedempte stilteGedämpfte Stille
van fijne regen, koeien --von feinem Regen, Kühe --
trekken aan het gras.ziehen an das Gras.

 Poem H0554
 Amsterdam, 2013-08-15
 Collection: Webgarden 


Under the branches

it is quiet and pitch-dark --


time doesn't rustle here.


Onder de takkenUnter den Ästen
is het stil en pikdonker --ist es ruhig und dunkel --
de tijd ruist hier niet.die Zeit rauscht hier nicht.

 Poem H0351
 Amsterdam, 2012-09-12
 Collection: Life line 


Corpse pose: bodyless

I lie and listen, hearing --


the world nothingness.


Lijkhouding: lichaam-Die Leichnam-Haltung:
loos lig ik te luisteren --körperlos höre ich ganz --
naar het wereldniets.still dem Weltnichts zu.

 Poem S0024
 Julianadorp, 2011-12-30
 Collection: NightWatch 


Zywa Doldrums

I wait for wind, the skippers wave at me
but I am just as ready for the sea
     There is no wind anymore
     not a breath of wind anywhere
I'm lying in the harbour, lying on the quay
just bobbing in the harbour, this and every day
     There is no wind anymore
     not a breath of wind anywhere
My plans are stored away, are stored away
provisions for tomorrow, for another day
     There is no wind anymore
     not a breath of wind anywhere
I'm staring at the sails, I stare and keep staring
at easy ins and outs, the moving, moving
     There is no wind anymore
     not a breath of wind anywhere
Those sails are tight and bulging, not a rip or tear
while nothing happened here, no, nothing happens here
     There is no wind anymore
     not a breath of wind anywhere
I watch the skippers sailing out, they roam and roam
but I don't catch the wind, and stay at home, at home
     There is no wind anymore
     not a breath of wind anywhere
There is no wind anymore
not a breath of wind anywhere

 Poem 171
 Amsterdam, 2011-07-07
 Collection: Pending rain 

Zywa
Keywords
Silence
GermanDutch5-7-5
PencilPumiceRainLoves
CompressedBirdsIflessPhoto
Attention is like sunshineMention © Zywa when using texts,
drawings, designs, paintings and photos
Search word:  CTRL-F