Waiting is living | |
half, putting deeds off, looking -- | |
in front of oneself. | |
Wachten is maar half | Warten ist nur halb |
leven, actie uitstellen -- | leben, Aktion aufschieben -- |
voor je uit kijken. | vor sich hin schauen. |
While they wait around | |
the grave, people talk softly -- | |
about the weather. | |
Wachtend om het graf | Um das Grab herum |
praten de mensen zachtjes -- | reden die Leute leise -- |
over de hitte. | über die Hitze. |
Waiting, staring out | |
if she's finally coming -- | |
The tea is finished. | |
Wachten, naar buiten | Warten und hinaus |
staren of ze eraan komt -- | starren, ob sie kommt, den Tee -- |
De thee is al op. | ist ausgetrunken. |
We're waiting, sadly | |
the angels hang there, over -- | |
our iniquity. | |
We wachten, treurig | Wir warten, traurig |
hangen de engelen daar -- | hängen die Engel über -- |
boven ons onrecht. | unserem Unrecht. |
I just sit and wait | |
in the bus shelter, nowhere -- | |
a home in the night. | |
Zitten te wachten | In der Bushalte- |
in het bushokje, nergens -- | stelle warten, nirgendwo -- |
een thuis in de nacht. | gibts ein Zuhause. |
Resigned he stands firm, | |
while he keeps smiling bravely -- | |
under his moustache. | |
Berustend houdt hij stand, | Gelassen hält er |
met een moedige glimlach -- | sich, mutig ist sein Lächeln -- |
onder zijn krulsnor. | unter dem Schnurrbart. |
An automated | |
answer produces a queue -- | |
Length invisible. | |
Een automatisch | Automatische |
antwoord creëert een wachtrij -- | Antworten machen Schlangen -- |
Lengte onzichtbaar. | Länge unsichtbar. |
I waited a year, | |
now we will stay together -- | |
it must, it must, it... | |
Ik wachtte een jaar, | Nach langem Warten |
nu blijven wij bij elkaar -- | bleiben wir beieinander -- |
het moet, het moet, het... | es muss, es muss, es... |
It is a long wait, | |
I pull buttons off my shirt -- | |
now I have to sew. | |
Het wachten duurt lang, | Lange warten, ich |
ik trek knopen van mijn hemd -- | reiße Hemdenknöpfe ab -- |
nu moet ik naaien. | jetzt muss ich nähen. |
After a long wait | |
it's finally happening -- | |
way and way too fast. | |
Ik heb lang gewacht, | Nach einem langen |
en eindelijk gebeurt het -- | Warten passiert es endlich -- |
veel en veel te snel. | viel und viel zu schnell. |
Maybe it is time, | |
but I hesitate to go -- | |
or am I there yet? | |
Misschien is het tijd, | Vielleicht ist es Zeit, |
maar ik aarzel om te gaan -- | ich zögere zu gehen -- |
of ben ik er al? | ich mag schon da sein. |
No letters today | |
the postman stands still, he's blind -- | |
a tree in the fog. | |
Vandaag geen brieven, | Keine Post heute, |
de postbode staat stil, blind -- | der Postbote steht still, blind -- |
een boom in de mist. | ein Baum im Nebel |
My hand waits, becomes | |
a claw, then almost a fist -- | |
which is hardly mine. | |
Mijn wachtende hand | Meine Hand wartet, |
wordt een klauw, bijna een vuist -- | wird zur Klaue, fast zur Faust -- |
nauwelijks van mij. | die kaum mir gehört. |
The city reflects | |
my dream of love: weathered grey -- | |
from all the waiting. | |
De stad weerspiegelt | Die Stadt reflektiert |
mijn droom van liefde: verweerd -- | den Liebestraum: verwittert -- |
van al het wachten. | von all dem Warten. |
Answer to the fromquestion |
Flowers may remain | |
closed sometimes, for many years -- | |
of awaiting love. | |
Soms blijven bloemen | Blumen sind manchmal |
vele jaren gesloten -- | viele Jahre geschlossen -- |
wachtend op liefde. | wartend auf Liebe. |
It's been all day like this |
Unbearably itching |
A few more days |
My neighbour is a thinker |
It's been discussed, explained |
After the war, I had the chance to make |
I already was | |
for us, I still wait for you -- | |
dead and buried there. | |
In het land dat jij | Ich war schon im Land |
voor ons droomt, wacht ik op jou -- | uns träumst, warte ich auf dich -- |
dood en begraven. | tot und begraben. |
If I leave I'm gone, | |
if I wait the wait will take -- | |
longer and longer. | |
Als ik ga ben ik | Wenn ich geh, bin ich |
weg, als ik wacht dan duurt het -- | weg, sonst dauert das Warten -- |
wachten steeds langer. | immer noch länger. |
I am monitored | |
in a small room with a view -- | |
of life that goes on. | |
Mijn hart wordt bewaakt | Ich werd' überwacht |
op een kamer met uitzicht: | in einem Raum mit Ausblick -- |
het leven gaat door. | auf Weiterleben. |
A downpour: people | |
run to the ice-cream parlour -- | |
to lick waiting time. | |
Een bui: de mensen | Es gießt: die Menschen |
vluchten de ijssalon in -- | fliehen in die Eisdiele -- |
en likken wachttijd. | lecken Wartezeit. |